Those European and North American young then return to their respective coasts to begin the unusual life cycle of the eel anew.
那些欧洲和北美洲的幼鱼随后回到它们各自的海岸,重新开始鳗鱼独特的生命周期。
The mythology of other cultures and societies reveal the underlying traits of their respective cultures just as Aesop's fables did.
其他文化和社会的神话揭示了他们各自文化的潜在特征,就像伊索寓言一样。
The mythology of other cultures and societies reveal the underlying traits of their respective cultures just as Aesop's fables did.
其他文化和社会的神话揭示了他们各自文化的潜在特征,就像伊索寓言一样。
As time passed and work with their respective first clients became more and more difficult, John and Sue realized that they had been assigned two of the toughest clients in town.
随着时间的流逝,和他们各自的第一批客户一起工作变得越来越困难,约翰和苏意识到他们被分配给了镇上两个最难对付的客户。
They are each recognized specialists in their respective fields.
他们在各自的领域都被视为专家。
They were asked to write their names on their respective balloons carefully so that the balloons wouldn't blow out.
他们被要求在各自的气球上小心地写下自己的名字,这样气球就不会爆了。
All trademarks are the property of their respective owners.
所有商标均为其所有者的财产。
Grant awardees tend to favor researchers already recognized in their respective fields.
获奖者倾向于青睐已经在各自领域得到认可的研究人员。
Students interested in working for the Athletic Department should contact the Athletic Coordinator at their respective campuses.
有兴趣在体育部工作的学生应与各自校区的体育协调员联系。
He drove them both to their respective homes.
他驾车把他们分别送到家里。
Yet their respective chief executives were far from upbeat.
但是他们的首席执行官远没有这么乐观。
But he cautions that neither solves all of their respective issues.
但是他提醒道他们都没有完全解决各自的问题。
They simply defined the scope and schedule for their respective evolutions.
它们仅仅定义了它们各自的演进的范围和进度。
On the same day, the delegations held their respective bilateral consultations.
同日,各代表团还分别进行了双边磋商。
These three lights with their respective colors just do positively mean these things.
三种颜色的灯和它们各自的颜色,自然的有各自表达的意思。
Both KDE and GNOME have theme managers built into their respective control centers.
KDE和GNOME在各自的控制中心都有内置的主题管理器。
The members are some of the leading experts in the world in their respective fields.
委员会成员都是各自领域中的一些世界著名专家。
These ladies we venerated for being further along and higher up in their respective New Yorks.
我们敬奉这些女人,为了在她们各自的纽约城里走得更远。
All other trademarks and registered trademarks are the properties of their respective companies.
所有其他商标和注册商标是它们相应公司的财产。
The clash in their relationship came when they neither wanted to leave their respective churches.
他们都不愿意脱离各自的教会,这使得他们的关系出现了冲突。
There are a number of tools that help DBAs and application programmers in their respective roles.
大量的工具可以帮助DBA和应用程序开发人员完成各自的任务。
This feature can save tedious work of importing all the files and updating their respective locations.
此功能可节省导入所有文件的繁琐工作并更新其各自的位置。
While elaborating on their respective positions, Russia, the ROK and Japan did a lot to promote peace.
俄罗斯、韩国和日本在阐述自己立场的同时,也分别作了大量劝和工作。
The views can be made to do so by registering "selection providers" with their respective workbench site.
视图通过将“选择提供器”注册到它们各自的工作台站点来实现这一点。
In their respective strategic outlook, the two giants have taken into consideration all these issues.
从各自的战略观点来说,这两个大国对所有的这些问题都有认真的考虑。
However, the deployment manager cells and base nodes can also be managed through their respective consoles.
然而,也可以通过其各自的控制台管理部署管理器单元和基本节点。
However, the deployment manager cells and base nodes can also be managed through their respective consoles.
然而,也可以通过其各自的控制台管理部署管理器单元和基本节点。
应用推荐