Then I hear the pickup coming back.
这时我听到小货车开了回来。
Then I hear a flapping sound; it's near, but it's soft, like a lullaby.
我听见一阵拍打的声响,很近,很轻,就像一首摇篮曲。
Then I hear something I can't decode - perhaps a tree branch raking the shingles on the shop roof next door.
还有一种说不清是什么的声音—可能是树枝扫过隔壁店铺的屋顶吧。
Then I hear its loud cry - like a powerful voice from the bottom of its heart or a call in the dark for its comrades in arms.
需要注意接着听见了它有力的鸣声,如同一个巨大的心的呼号,或是在黑暗里寻找伴侣的叫唤。
Then I hear its loud cry — like a powerful voice from the bottom of its heart or a call in the dark for its comrades in arms.
接着听见了它有力的鸣声,如同一个巨大的心的呼号,或是在黑暗里寻找伴侣的叫唤。
Then I hear its loud cry----like a powerful voice from the bottom of its heart or a call in the dark for its comrades in arms.
接着听见了它有力的鸣声,如同一个巨大的心的呼号,或是在黑暗里寻找伴侣的叫唤。 然而雨还是没有来。
I didn't hear the storm. I must have drifted off by then.
我没有听见暴风雨,那时一定是睡着了。
Then he said the last thing I expected to hear: "Kevin, I've heard you've been behaving really well lately."
然后他说了我最没料到会听到的话:“凯文,我听说你最近表现得很好。”
Then, when I reached the office, I had to ring the intercom five times as I couldn't hear a response.
然后,我到达办公室时,我不得不按了五次对讲机,因为我听不到任何回应。
I hear thousands of guests will be invited to the meeting then.
我听说届时将有成千上万的客人受邀参加会议。
I can feel the light on my face, hear the wind in the leaves, smell the fragrance of the flowers - then I just press the shutter.
我能感觉到光线照射到脸上,能听到风吹树叶的声音,能闻到空气中花儿的芬芳,然后我按下快门。
Now the words have more meaning in a sense, because there’s a kind of detachment in the song that I hear now, that I didn’t hear then.
现在歌词里的 字句从某种意义上说赋有了更多的含义,因为我现在听到的这首歌有一种背离,而我以前没听到的。
Every time you hear and if then I want you to identify the form of the argument.
每次你听到如果,那么,我想让你们识别论点的形式。
Then I looked over at my son. He was in an area I hadn't raked yet, stepping on the dry leaves to hear the crackling noise they made, and smiling happily.
这时我看到小儿子在我还没捡树叶的地方踩树叶玩,听着干枯的树叶被踩时发出的噼啪声,他开心地笑着。
Then when I hear the voice of the interviewer saying "Really? What about the time when you set fire to her crib?"
之后我就听到采访者说,“是么?”,那那次你烧她的儿童床,是怎么回事呢?
Then, the data starts flowing, and I hear the sound, as timed by my soundcard (audioclock0).
然后,开始以流的形式传输数据,而我可以听到声音,由我的声卡 (audioclock0) 设定其节奏。
I sometimes hear other startup folks say something along the lines of: "If entrepreneurship was a science, then anyone could do it."
我偶然会听到一些创业公司员工谈论一句话:“如果创业都算得上科学,那么人人都去创业了。”
"Then you can ask politely for a small favor," she adds. "you can say, 'I've been interested in learning more about X, and I would love to hear from you if you have some ideas."'
她还说:“然后你就可以礼貌的地他帮个小忙,你可以这样说‘我最近对学习X很感兴趣,非常想听听您的高见。”’
Then you can ask politely for a small favor. You can say, 'I've been interested in learning more about X, and I would love to hear from you if you have some ideas.'
然后你就可以礼貌的地他帮个小忙,你可以这样说“我最近对学习X很感兴趣,非常想听听您的高见。”
"I'm overwhelmed," he said, so softly that I could barely hear him, and then his breathing trailed off and the phone went dead.
“我不行了,”他说,声音很微弱,我几乎听不到他的声音,后来,他的呼吸渐渐消失了,电话那端死一般沉寂。
But then I thought that would be rude and sometimes it's nice to hear genuine news, such as someone is getting engaged or having a kid.
但我转念又想,这有点不太礼貌,而且有时候听到真诚的消息也挺好的,比如有人订婚了,或者有孩子了。
Then my brother showed up and told me what I didn't want to hear: Go barefoot.
哥哥跑上楼告诉了我一个不幸的消息:你可以光着脚去约会。
Every time I see her she's got a new middle name for herself... Old Phoebe said something then, but I couldn't hear her.
每次我见她,她都给自己取一个新的中间名……菲比丫头说了些话,不过我听不见。
Whenever you hear the word if, then, and, or, not, if and only if, all these logical words, all, is, lovely logical words, you've got to be sensitized this week because I want to hear you.
不管什么时候你听到了如果,那么,和,或者,不,如果和只有当,这些逻辑词的时候,所有,是,很可爱的逻辑词,你这周要很敏感,因为我想听到你们。
“I didn't know any way out of that, except to tell them what they wanted to hear,” he recalled. “And then get a lawyer to prove my innocence.”
“除了告诉他们他们想听到的内容,我不知道该如何走出这种状态,”他回忆说。“然后让一位律师证明我的清白。”
But if you can listen to each other, and hear what the other person is feeling and thinking, then you can reach a compromise: 'OK, I won't do this if you won't do that.'
但如果你可以聆听对方的倾述,倾听他们的想法和感受,然后你就可以做出妥协:好吧,如果你不再这样我就不会发火了。
Whenever you hear the word if, then, and, or, not, if and only if, all these logical words, all, is, lovely logical words, you've got to be sensitized this week because I want to hear you.
听到了如果,那么,和,或者,不,如果和只有当,这些逻辑词的时候,所有,是,很可爱的逻辑词,你这周要很敏感,因为我想听到你们。
I hope everyone has their ears open to hear my call. If Abramovich listens to me and to Massimo Moratti, then we can all reach a suitable agreement.
我希望每个人都听到我的声音。如果阿布拉莫维奇愿意接受我和马西莫·莫拉蒂的意愿,那么我们便可以达成一份合适的协议。
I hope everyone has their ears open to hear my call. If Abramovich listens to me and to Massimo Moratti, then we can all reach a suitable agreement.
我希望每个人都听到我的声音。如果阿布拉莫维奇愿意接受我和马西莫·莫拉蒂的意愿,那么我们便可以达成一份合适的协议。
应用推荐