This man quickly nodded in agreement, and then he gestured toward his wife and said, "She's the talker in our family."
这个男人很快就点头表示同意,然后指向他的妻子说:“她是我们家最健谈的人。”
This man had everything. He had the house, the sailboat and a full life with friends and family.
这个男人拥有一切。他有房子、帆船以及亲朋相伴的圆满生活。
Teresa posted a photo of the chance meeting on a social networking website accompanied by the touching words: "What a blessing this young man was to our family!"
特蕾莎在一家社交网站上晒出了这次偶然会面的照片,并配上感人的文字:“这个年轻人对我们家来说真是福气!”
So, on this Easter weekend, let us hold fast to those aspirations we hold in common as brothers and sisters, as members of the same family – the family of man.
因此,在这个复活节的周末,让我们坚守这些我们共同拥有的愿望,和我们的兄弟姐妹,同一个人类家庭里的成员一样。
This feminine intuition is designed to solve a woman's unique challenge of determining whether a man is committed, kind and capable of protecting a family.
女性直觉如此设计,就是要解决女人面临的特定问题:一个男人是否忠诚、是否善良,有没有能力保护家庭。
By evoking and interpreting Hemingway's smaller moments, the author has found an ingenious way of showing how this unhappy and vulnerable man was generally nicer outside his family than in it.
通过唤起并解读海明威的那些细节时刻,作者通过独特的角度,为我们展示了这个阴郁、脆弱的男人为何对外人比自己家人更好。
This was a defenceless man, an innocent victim. It has had devastating repercussions for his family.
曹中军只是个毫无防备的无辜受害者,这给他的家庭带来了毁灭性的伤害。
A man, in this view, becomes mankind; mankind a member of the cosmical family of Intelligences.
如此看来,一个人,变成了人类;而人类又是智慧生物的宇宙大家庭中的一员。
The hero of this tale is a brilliant businessman and good family man who came from nowhere to achieve great success and is now determined to give something back to his country.
这个故事的主角是一个优秀的商人和顾家的男人,他白手起家取得了巨大成功,现在他决定回报他的祖国。
So, the elder suggested for me to contact this family, who lived just down the road, but he said not to pay too much attention to the man of the house....
所以,那位长老建议我和这家人接触,他们就住在街的另一边,但他说别太关注屋子里的那个男人...
Tell the whole community of Israel that on the tenth day of this month each man is to take a lamb for his family, one for each household.
你们吩咐以色列全会众说:本月初十日,各人要按着父家取羊羔,一家一只。
But there was another member of Elimelech's family living in Bethlehem, and Boaz knew that he must first give this man the opportunity of marrying Ruth.
但是利米勒家族中的另一个成员住在伯利恒,波阿斯知道必须首先给这个男人娶鲁思的机会。
To graca Machel and his family, Michelle and I extend our deepest sympathy and gratitude for sharing this extraordinary man with us.
米歇尔和我谨向格拉萨·马歇尔和曼德拉的家人致以最深沉的慰唁,并感谢他们与我们分享这位不平凡的人。
There are two crucial reason why do people have this conception, Cause they think the man have lots of power, and he can do lots of things for family.
有两个很重要的原因为什么人们会有这种思想,因为他们认为男的有力气,并且能为家里干很多活。
Following the call of Abraham in chapter 12, this universal outlook appears to be lost; the focus Narrows to one man and his family.
以下的呼吁亚伯拉罕在第12章,这种普遍的前景似乎是失去了;重点缩小到一名男子和他的家人。
To show this in man, one has only to watch a family with a number of small children holding hands as they cross a busy street.
要在人类身上证明这点,你只要观察一个有许多孩子的家庭就行了。当孩子们横过一条繁忙的街道时,他们会互相牵着手。
The man determines what should be tabooed, and this becomes law for members of his family.
这个男人决定禁忌的事情,那将在他的家庭成员中变成法律。
Be the best Congressman this district's ever seen. I have complete faith in you. and after all, I mean, you're the only honest man in our family.
成为这个行政区最好的国会议员。我对你有绝对的信心,毕竟,家里只有你一个老实人了。
Rich in detail and historically accurate, this unfolds the story of the early family life of the man that many consider to be the greatest creative genius in history, Leonardo da Vinci.
大量的细节描写和精确的历史记录,将许多人公认的最具创造力的天才——达·芬奇早期的家庭生活展现在世人面前。
Superlatives do not do this man justice. Better than the best of the best. Our thoughts and prayers are with his beloved family.
无上荣耀都不足以褒奖他,他是人上之人,我们的思念和祝福将永远围绕着他钟爱的家。
"You could set your watch by the hours this man worked," Varon says, recalling 12-hour days that often began at 7 a. m. For Varon and her colleagues, that meant missing family dinners.
“你应该根据此人工作的时间来调整你的日程……”瓦伦说道,回想起每天早上7点开始工作12小时的日子,对于瓦伦和她的同事来说,那意味着要错过家庭晚餐。
And this is from Damasio's excellent book Descartes' Error: He used to be a really responsible guy, a family man, very reliable, very trustworthy.
在达马西奥的杰作,笛卡尔的错误:,他曾是负责任的家伙,一个居家男人,非?煽?值得信赖。
The most important thing is that no one helps this family except for that homeless man at the end.
最重要的是,除了最后那个流浪汉,没人帮助这个家庭。
The burden of the whole family was put on the shoulder of this 23-year-old young man.
全家的重担都落在了当时仅有23岁的王希海的肩上。
The burden of the whole family was put on the shoulder of this 23-year-old young man.
全家的重担都落在了当时仅有23岁的王希海的肩上。
应用推荐