• This would be costly and cause huge financial shocks for both leavers and those left behind.

    这样代价高昂,给离开留守欧元区的国家产生巨大经济冲击

    youdao

  • Sometimes those left behind remain true believers; sometimes it is the returnees who still are.

    有的未被流放的依然信念坚定,有的重归故里人竟然也是如此

    youdao

  • The exodus would help those left behind to expand their land holdings and use them more efficiently.

    外出人员扩大那些留守人员拥有的土地数量,以使土地有效率的使用

    youdao

  • With so many children going to cities with their parents for better education, it's those left behind that are suffering.

    许多孩子跟随父母进城接受更好教育而这些留守儿童在这里坚守、承受着一切。

    youdao

  • When death strikes suddenly from the shadows or claws at us until the last breath, those left behind experience numbness and disorientation.

    死亡突然暗处袭来我们直至最后息时,在麻木迷惑背后那些东西保留了下来。

    youdao

  • Those left behind are mostly school-age children and the middle-aged and elderly, who would have little chance of finding jobs in urban areas.

    留在村里大多学龄儿童中年人老人,中老年人城镇找到工作机会很小

    youdao

  • Promoting computing itself as a clean technology may help those left behind to convince themselves that their field is still at the cutting edge.

    绿色技术促销电脑将会使那些落后者认为他们依然处于尖端科技领域

    youdao

  • To this point, the vast bulk of benefits from economic growth has accrued to those in cities, creating significant tensions among those left behind. " C0 F" j, I;

    经济增长巨大利益流向城镇居民,对没有得到利益的农村的居民形成压力

    youdao

  • A child and adolescent psychiatrist transforms a quest to understand her mother's untimely death into a tool to educate others about the impact of suicide on those left behind.

    儿童青少精神病学家,早年探求理解母亲过早离世原因,现今投身到开发工具启迪他人自杀身亡者家属的影响

    youdao

  • Even the language of the workplace gives the game away: as each worker leaves (no matter how late), he or she apologises to those left behind (osakini shitsureishimasu) for doing so.

    甚至职场语言也很说明问题:每当有一名员工下班时(无论有多),都会向继续加班的同事道歉(“我先告辞了”(osakinishitsureishimasu))。

    youdao

  • Few of those left behind are home alone - most are left in the custody of grandparents - but the separation from their parents will inevitably affect their development in less-than-positive ways.

    除了极少数家中大部分留守儿童有他们祖父母监护但是远离父母不可避免地对他们的成长产生诸多消极的影响

    youdao

  • Visitors to our offices included those who had come to give information, or to try and find out what had happened to those they had left behind.

    拜访我们办公室包括那些传递消息的,或者尝试清楚那些被迫离开的人身后的真相

    youdao

  • I also feel strongly that anyone already out there who isn’t looking at their venture as, at least partially, a demonstration of their value to the world will be left behind by those who do.

    强烈感受到如果一个不把面对冒险作为他们价值体现或者部分不敢,那么他们就那些有这种想法的人远远的甩在后面

    youdao

  • Minutiae that need to be flushed out are often left hidden, and confusingly intrinsic, behind those boxes and lines.

    需要揭示的细节通常隐藏令人混淆地固守那些线背后

    youdao

  • Change is inevitable, by definition, in a dynamic marketplace, and those who refuse to adapt will get left behind.

    变化也是不可避免的,通过解释说明动态市场中那些拒绝采纳的人会落后。

    youdao

  • If you don't upgrade your tools, you risk being left behind by those who do. They will produce far more output with better quality than you.

    如果改善工具,你被其他拥有先进工具的同行在后头他们将会短的时间创造有价值的产品。

    youdao

  • So maybe it helps to retrace our steps but this time fall in behind those who survived the day and never left it behind.

    所以我们必要重温过去,不过这次,请跟随那些幸存者脚步,因为他们是永远不会忘记一天的。

    youdao

  • Advances in medicine and science continue to race ahead, yet an ever greater proportion of the world's population is left behind for a host of reasons, including those with economic and social causes.

    医学科学方面进展继续迅速推进出于众多原因,包括经济和社会因素造成的原因,越来越比例世界人口在后面。

    youdao

  • To survive, those who stayed behind gradually dismantled and sold off what was left, piece by piece.

    为了生存留下的一点点把剩下东西拆解然后卖掉

    youdao

  • As a grateful Nation, we forever carry the selfless sacrifice of our fallen heroes in our hearts, and we share the task of caring for those they left behind.

    作为一个感恩国家我们永远铭记阵亡英雄们无私牺牲肩负照料他们身后家人的责任。

    youdao

  • A 21-year-old backpacker from England who identified herself only as Rachel, says she is looking for work in Sydney but is concerned about those she has left behind.

    瑞切尔来自英国的一位21岁的旅游者。自己悉尼来工作但是家里的又放心不下。

    youdao

  • People left behind by history are often those who find coping with the present day most difficult.

    历史遗忘通常那些认为现今最难对付

    youdao

  • People left behind by history are often those who find coping with the present day most difficult.

    历史遗忘通常那些认为现今最难对付

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定