Logos (" reason ") was the pragmatic mode of thought that enabled us to function effectively in the world and had, therefore, to correspond accurately to external reality.
逻各斯(“理性”)是思维的实用主义模式,使我们能够在世界上有效地工作,也因此,不得不准确地回应外部现实。
In this world, all thought and conduct will cause somewhat ripple that might affect people to some extent. The affection is classified external punishment and inner punishment.
人生在世,一切的思想及行为,或多或少都会激起一些涟漪,都有可能对人造成一些影响。这些影响大概可以分为外刑及内刑两种。
The mind is only a mirror of nature, and thought is correct only to the extent that it mirrors the logic of the external world.
思维仅仅是真实自然的反映,观念正确与否,取决于它反映外部世界逻辑的程度。
The subjectivity thought is to already sprout in ancient Greek philosophy, but at that time philosophy paid close attention to was not "people", the beginning base of the external world unity.
主体性思想在古希腊哲学中已经萌芽,但那时哲学关注的不是“人”,而是外部世界统一性的始基。
The subjectivity thought is to already sprout in ancient Greek philosophy, but at that time philosophy paid close attention to was not "people", the beginning base of the external world unity.
主体性思想在古希腊哲学中已经萌芽,但那时哲学关注的不是“人”,而是外部世界统一性的始基。
应用推荐