My classmates went to Three Gorges Museum on foot yesterday.
我的同学昨天步行去了三峡博物馆。
The Three Gorges Dam produces electricity for millions of people in China.
三峡大坝为中国数百万人提供电力。
Recently, Chongqing Three Gorges University has held an activity named "Cell Phone Ninja".
近日,重庆三峡大学举办了一个名为“手机忍者”的活动。
我们去了三峡旅游。
Three Gorges Dam discharge may only last 15 days.
三峡水库蓄水量只能维持15天用水。
Behind the three gorges dam, another man made creation rises.
三峡大坝后方出现了另一个人造奇迹。
The dam (that) we saw in the film wasn't the Three Gorges dam.
我们在电影中看到的大坝不是三峡大坝。
Yu from East Jiangzhou down to the Three Gorges, Three Gorges will begin dredging project.
禹从江州东下来到了三峡,便开始疏浚三峡的工程。
Objective:To explore the effects of EHF on health in Three Gorges Reservoir Area and protect them from EHF.
目的:研究流行性出血热(EHF)对三峡库区人群健康的影响,保障库区人群的健康。
A few infrastructure projects, notably the operator of China's Three Gorges Dam, have gone direct to the markets.
一些基础设施项目,特别是中国三峡工程已经直接走向市场。
Research results are significant in the prevention and treatment of geo-hazards of the Three Gorges reservoir area.
研究成果对三峡库区高切坡地质灾害的认识和防治有一定的意义。
Integrated analysis imply that the geological structure and crustal activity at the Three Gorges Dam Area is stable.
综合分析表明,三峡大坝坝址所在地的地质构造和地壳是稳定的。
The Inga hydropower project could generate twice as much electricity as the world's largest dam, the Three Gorges in China.
英加水电站的发电量可能是目前世界上最大的水坝——中国三峡大坝的两倍。
The Three Gorges dam, the world’s largest hydroelectric project, has handled a flow equivalent to 90% of its maximum capacity.
而世界上最大的水电工程—三峡大坝的入库流量目前已经到达其库容的90%。
When the dam is completed, 13 cities, 140 towns and over 1, 300 villages will be submerged by the Three Gorges Reservoir.
大坝蓄水完成后,13个城市,140个乡镇及超过1300个村庄将淹没于水下。
Shan has never left this village in mountainous central China, a few hours' drive from the Three Gorges along the Yangtze River.
珊珊从来没有离开过中国中部山区的这个村庄,他们的村庄离三峡只有几个小时的车程。
The Three Gorges project is one huge project, which has multipurpose such as flood control, electricity generation, shipping, etc.
三峡水利枢纽是一座具有防洪、发电、航运等综合利用的巨型工程,其综合效益巨大。
The third phase of the project to prevent and control geological disasters in the Three Gorges Reservoir area was carried out smoothly.
三峡库区三期地质灾害防治工程顺利实施。
The Three Gorges dam, the world's largest hydroelectric project, has handled a flow equivalent to 90% of its maximum capacity. See article.
作为世界最大水力发电工程,三峡大坝已动用了总库容的90%来调蓄洪水。
The homes of nearly 1.4 million people have been flooded under the 400-mile reservoir created by the construction of the Three Gorges Dam on the Yangtze River.
长江三峡大坝建设所形成的400英里长库区已经淹没了近140万人的家园。
The homes of nearly 1.4 million people have been flooded under the 400-mile reservoir created by the construction of the Three Gorges Dam on the Yangtze River.
长江三峡大坝建设所形成的400英里长库区已经淹没了近140万人的家园。
应用推荐