Inflation turns life into Through the Looking-Glass: you have to run faster and faster to stay in the same place.
通货膨胀会把生活变成“镜中奇遇记”那样:你只有跑得更快才能待在原处。
At the best of times, farmers face the curse of the Red Queen in "Alice Through the Looking-Glass" " a slow sort of country!"
在最好的时候,农民面临着“爱丽丝穿过魔镜“故事里红皇后的诅咒”一些国家!”
Some printings of this title contain both Alice's Adventures in Wonderland and its sequel Through the Looking-Glass, and What Alice Found There.
一些印刷本标题包含爱丽丝梦游仙境及其续集通过镜子,爱丽丝发现有什么。
Some printings of this title contain both Alice's Adventures in Wonderland and its sequel Through the Looking-Glass, and What Alice Found There.
这个标题有些印刷厂都包含在仙境爱丽丝的冒险和它的续集,通过镜子,和爱丽丝在那里发现什么。
Looking through a magnifying glass, Hanley focussed on the most legible fingerprint, which appeared to be covered with a clear finishing coat, like a varnish.
透过放大镜看,汉利将注意力集中到一枚最清晰的指纹上,这枚指纹表面似乎覆盖着一层罩膜,像是一层清漆。
Looking through the atmosphere is somewhat like looking through a piece of old, stained glass.
透过大气层观测有些像透过一片老旧的有色玻璃。
Suddenly, looking through the optic glass, one could see valleys, it seemed to have rivers, and there were mountains.
突然,通过厚厚的玻璃,我们可以看见,月亮上似乎有河流,高山。
And having a screen in the eyepiece gives you all kinds of advantages you don't get when you're just looking through glass.
再配上接目镜,让你拥有透过光学取景器取景所无法比拟的优势。
In this latest version, adapted by Linda Woolverton from elements of the original book and the sequel Through The Looking Glass, an older Alice returns to Wonderland a decade after her first visit.
在由LindaWoolverton改编的最新版爱丽丝中,他吸收借鉴了原著以及它的续集镜中奇遇记(爱丽丝相隔10多年再一次造访奇幻岛)中的一些元素。
Anyone walking through the Looking Glass would be transported instantly into Wonderland, a world where animals talked in riddles and common sense wasn't so common.
任何透过玻璃看将运入仙境,世界上的动物在谈到谜语和常识即刻走不那么普遍。
The Queen in Lewis Carroll's *Through the Looking Glass* might have been able to believe six impossible things before breakfast, but that is a feat few of us can match.
刘易斯•卡罗尔《爱丽丝镜中奇遇记》中的王后或许“吃早饭前就能相信六件不可能的事”,但我们之中几乎无人能够做到。
In one part of Through the Looking Glass, Alice has a conversation with Humpty Dumpty in which Humpty Dumpty insists words can mean whatever he wants them to mean.
《爱丽丝漫游镜中世界》的一个章节中,爱丽丝有一段与矮座椅沙发的对话,其中矮座椅沙发坚持认为:它想让词汇是什么意思词汇就是什么意思。
His whole life seemed to him like a magic lantern, at which he had been looking through the glass and by artificial light.
他觉得整个人生有如一盏魔灯,长期以来,他透过玻璃,借助人工的照明来看魔灯里的东西。
Martin Liss stood in the room looking north through the sliding glass doors.
马蒂·利斯站在房间里,透过玻璃拉门向外远眺。
Thanks so much to Todd Campbell from "Through the Looking Glass" and William Henry for help with the narration on this one as I have been having health problems as of late.
非常感谢给托德坎贝尔从“透过玻璃看”,并威廉亨帮助与叙事在此有一个我一直有健康问题的太晚了。
Kutuzov was looking through a field-glass along the high-road before him.
库图佐夫用望远镜瞭望着前面的大路。
When did we collectively go through the looking glass and end up in this distorted economic universe?
我们何时集体走进了镜子里的世界,得到这个扭曲的经济观?
When did we collectively go through the looking glass and end up in this distorted economic universe?
我们何时集体走进了镜子里的世界,得到这个扭曲的经济观?
应用推荐