I'm afraid I'm going to have to stop you short there, as time is running out.
时间快到了,恐怕我得就此打断你了。
Now that Martin has begun to suffer the effects of AIDS, he says his time is running out.
马丁已开始遭受艾滋病的折磨,他说自己时日不多了。
They know time is running out for them, and they are lashing out in all directions .
他们知道,他们时间已经不多了,所以他们开始无目的的攻击。
The test is tomorrow morning and I haven't even started studying. Time is running out.
明早就考试了,可我还没开始学习,时间来不及了。
When we perceive that time is running out, we lose faith and abandon the iterative process.
当我们认识到时间正在流逝,我们放弃了信念并抛弃了迭代过程。
NASA was anxious to get Endeavour flying, given time is running out on the shuttle program.
由于这次航天飞机计划的时间所剩无几,美国航天局对奋进号起飞十分焦急。
Emissions are rising by record amounts, and time is running out to avoid catastrophic warming.
排放正在超过历史记录,随着时间的推移,灾难性的变暖难以避免了。
For Lindiwe, time is running out: "I am scared of dying and leaving my little girl alone," she says.
对于Lindiwe,所剩的时间无几:她说:“我害怕死亡,担心我的小女儿会孤单一人无人照顾。”
The military campaign against the colonel may appear to have stalled, but time is running out for him.
针对卡扎菲的军事行动看起来似乎陷入了僵局,但是对于卡扎菲来说,时间不多了。
At least 10 more people have been rescued. However, officials say time is running out on finding more.
至少有10人被救出,但是随着时间流逝,找到更多生还者的希望愈加渺茫。
If Mr Gore should happen to be right, and he may be, time is running out faster than most of the world thinks.
要是真让戈尔给说中了,并且也许他就是正确的话,时间流逝之快就确实超出了全世界大多数人的想象了。
Time is running out for changing the direction of military medicine, and ensuring the future of human freedom.
时间已经不多了改变军事医学方向,并确保未来的自由人。
Now my strapless watch benign again, tells me without threat-that my time is running out, my two minutes are up.
此刻,我的无带之表恢复正常了,它告诉我,没有带着凶兆,我的时间正匆匆流尽-一一我的两分钟完了。
A recent report for the Atlantic Council, an American think-tank, gave warning that "time is running out" for Pakistan.
美国一个智囊团大西洋理事会,在最近的一项报道里警示道,巴基斯坦“来日已短”。
But industry commentators worry that time is running out and such a laissez-faire approach threatens the company's survival.
然而,行业评论人员担心,随着时间慢慢溜走,这种放任自由的管理方式会危害到Twitter的生存。
In mitigation, he is 23, which is still young enough to improve, but his next birthday is in January and time is running out.
当然,他只有23岁,还有时间去改进,不过一月份他就将24岁,时间越来越少。
Time is running out to limit acidification before it irreparably harms the food chain on which the world's oceans—and people—depend.
限制海洋酸化,在其对世界海洋——和人类——所依靠的食物链造成不可逆转的伤害之前,刻不容缓。
" She is a little feel shy openings, " I invited a friend in the downwind of the hotel to eat, time is running out, I rushed to the.
她有点不好意思的开口,“我约了朋友在顺风酒店吃饭,时间快到了,我的赶去。”
But time is running out. Some Americanfirms have reached a level of distress that will prompt customers to withdraw their business, whatever thepenalties.
但是市场正常运行的时间已经结束,许多美国公司陷入危机,这促使顾客无论多少罚金也取消业务。
Emissions are rising by record amounts, and time is running out to avoid catastrophic warming. What is going wrong and how can the problems be solved?
排放正在超过历史记录,随着时间的推移,灾难性的变暖难以避免了。出什么差错了?这个问题如何能解决?
What is needed is more awareness on these heritage sites around the globe because the time is running out quickly as Makkah is being blown to pieces.
我们需要的是更多世界各地的这些文物古迹的认识,因为时间已经不多了迅速麦加是被炸成碎片。
You are worried you are missing an opportunity and that time is running out to carry out a plan, such as starting a family or achieving a career goal.
你担心自己错过某个机会,或者执行某个计划的时间不够了,比如组建家庭或达到某个事业上的目标。
Time is running out, of course, and if Boehner can't pass his own plan, for whatever reason, then the chances of a plan Z no deal by August 2 gets closer.
时间正在流逝,不管由于什么原因,如果Boehner不能让他自己的方案通过,那随着8月2日截至日期的邻近,最不可能的方案的可能性正在增加。
Our time is running out before this gridlock, this refusal by the other side to move even an inch toward compromise becomes a decision to default on our debt.
我们的时间就快没了,在这种僵局、在这一提案被另一方否决后我们向妥协方案迈进一英寸之前,债务违约或将成为现实。
MEANING: you are worried you are missing an opportunity and that time is running out to carry out a plan, such as starting a family or achieving a career goal.
解梦:你很担心自己会失去机会,担心没时间来实施一个计划,例如建立一个家庭或是达到某个事业目标。
Hill told journalists shortly before the meeting started at the U.S. embassy in Singapore he did not expect the talks to reach an agreement, but warned time is running out.
希尔在美国驻新加坡大使馆举行的会谈前不久告诉记者说,他没有期待这次会谈能达成协议,但是警告说,时间已经不多了。
Authorities say heavy digging equipment is headed to the worst-hit areas of western Java, but time is running out for scores buried under collapsed buildings and landslides.
当局说,深挖设备已经被运往受灾最严重的爪哇西部地区。但是对那些被压在坍塌的建筑和山崩的碎石下面的几十人来说,时间已经不多了。
Authorities say heavy digging equipment is headed to the worst-hit areas of western Java, but time is running out for scores buried under collapsed buildings and landslides.
当局说,深挖设备已经被运往受灾最严重的爪哇西部地区。但是对那些被压在坍塌的建筑和山崩的碎石下面的几十人来说,时间已经不多了。
应用推荐