Although I've lived blocks from a major fault line for more than 12 years, I still haven't bolted our bookcases to the living room wall.
虽然12年来我住的地方都是在一条主要的断层线附近,但我仍然没有把书架固定在客厅的墙上。
It seems to be a short step from believing that every event has a cause to believing that every disaster is our fault.
从相信每件事都有原因,到相信每一场灾难都是我们的错,似乎只有一步之遥。
But perhaps Plutarch is suggesting something slightly different, something a bit closer to Marcus Cicero's claim that one should "criticize by creation, not by finding fault."
但也许普鲁塔克的建议略有不同,更接近于马库斯·西塞罗的主张,即一个人应该“通过创作来批评,而不是吹毛求疵”。
Plutarch is suggesting something slightly different, something a bit closer to Marcus Cicero's claim that one should "criticize by creation, not by finding fault."
普鲁塔克的建议略有不同,这一建议与马库斯·西塞罗的主张更为接近,即一个人应该“通过创作而非吹毛求疵来进行批判”。
In this case, instead of invoking the receive activity in the main scope, we have to raise a fault in the event handler.
在这种情况下,不要调用主范围中的接收活动,而必须在事件处理程序中引发一个错误。
This provides an alternative to using a fault handler for the task.
这提供了对使用任务的错误处理程序的替代方案。
In such a complex environment, you may be faced with an overwhelming excess of information with which to diagnose a fault.
在这么一个复杂的环境下,您为了诊断一个错误,可能要面对大量的信息。
First, in this example, you need to add a fault handler on the selected BPEL activity to catch the exceptions it throws.
首先,在本实例中,用户需要在选择的BPEL活动中添加故障处理程序,来捕捉其抛出的异常。
But a better approach is to adopt a no-fault system, as has been tried here in New Zealand since 1974.
不过,更好的方式是采取一种无过错制度,1974年以来新西兰就一直试用这种制度。
It’s not easy to find fault with a child’s effort to reclaim his lost parent.
的确,对于一个孩子努力找回自己失去的父母是很难进行挑剔和指责的。
There, a dedicated technician tests the drive to see whether a detected fault is likely to recur.
还有一个专门的技术人员对硬盘进行测试,看检测到的故障会不会再次上演。
XML happily permits a number of errors that, although not sufficiently grave to cause a software fault, nevertheless impede smooth reading.
XML允许许多问题存在,这些问题尽管不足以导致软件故障,但会影响流畅的阅读。
Called by the methods when they need to generate a fault, need to provide a common way to create, and need to log any faults that are returned.
在方法需要生成故障、需要提供一个通用的创建方法、需要记录所返回的任何故障时,由方法调用。
She is a physicist by training, methodical to a fault and ultra-cautious; faced with conflicting advice, her instinct is always to put off a decision.
她是训练有序的唯物主义者、十分条理、非常谨慎。当面对相互矛盾的建议时,她的直觉总是推迟做出决定。
The business process also has a snippet component, which you can use to raise a fault and to demonstrate a global transaction rollback.
业务流程也有一个代码段组件,您可以用它来引发一个故障并演示一个全局事务回滚。
He's also a likable guy in private conversation: very smart but alert to what you're saying and self-deprecating to a fault.
在私下谈话中,他也十分招人喜爱:非常聪明,但十分留神对方的谈话;犯了错误也乐于自我批评。
As a sub-exercise, let's alter the PHP script to cause a fault and see how to debug it.
作为一个练习,我们来修改PHP脚本,故意制造一个错误,看看如何调试它。
The phrases most used to describe a man who was generous to a fault are "old curmudgeon", "wicked old man", and "wicked old wizard".
最常用来形容一个人对过失很大方的词就是一个“倔老头' ' ',' ' ' '邪恶老人”,和“邪恶精灵' ' ' '。”
Sometimes, to foreigners, Japan's societal rules seems orderly and conformist to a fault.
有时,在外国人的眼里,日本社会的这些行为规范显得陈旧,对它们的遵从到了过分的地步。
Perhaps it was inattention to detail — a fault Sam has had since he was young.
或许是对细节的失误——一个sam从小就有的缺点。
On June 23rd a leading seismologist described one of Fukui's reactors, Tsuraga-1, as particularly dangerous because it is old and close to a fault line.
6月23日,一个重量级的地震学家指出福井的Tsuraga一号反应堆尤其危险,因为它已经老化,并接近断层线[1]。
Replication in Mnesia is one of the mechanisms used to provide a fault tolerant DBMS.
复制是使Mnesia成为一个容错数据库管理系统的机制之一。
Kind to a fault and intellectually keen, Ben was the longest-serving Hampton House employee in living memory.
可能缘于工作失误或是神经紧张,在我记忆里Ben是汉普顿小屋干的最长的雇员。
When neither "panic" or "fatal" are found, sometimes a core dump will contain a reference to a "segmentation fault" in a function.
有时,当“panic”、“fatal”都没有找到时,核心转储将包含对函数中“segmentationfault”的引用。
Tall and slender almost to a fault, she possessed in the highest degree the art of concealing this oversight of nature simply by the way she arranged the clothes she wore.
她身材颀长苗条稍许过了点分,可她有一种非凡的才能,只要在穿着上稍稍花些功夫,就把这种造化的疏忽给掩饰过去了。
Loyal to a fault, the syndrome's sufferers are shy to ask for what they want and easily discouraged from further action if they don't get it.
过分的忠诚于雇主,这种症状的患者羞于要求他们想要的东西,并且当他们没能如愿得到的时候很容易气馁而放弃采取进一步的行动。
Loyal to a fault, the syndrome's sufferers are shy to ask for what they want and easily discouraged from further action if they don't get it.
过分的忠诚于雇主,这种症状的患者羞于要求他们想要的东西,并且当他们没能如愿得到的时候很容易气馁而放弃采取进一步的行动。
应用推荐