During my first month, it was difficult to accommodate to the Americans manners and finish my assignments.
我到美国后的第一个月,我很难适应美国人的礼仪,也很难完成我的任务。
Some animals have to accommodate to changes in climate.
有些动物不得不适应气候的变化。
The closer the eyes are to the monitor, the harder they have to work to accommodate to it.
眼睛离屏幕越近,就越难以做出调整去适应屏幕。
The team member should not expect the affected country and the vic-tims to change their ways of doing things to accommodate to relief workers.
组员不应期望受灾国和灾民会改变他们的做事方式来适应救援工作者。
In such conditions, how the enterprises make the adjustment to accommodate to the new situation and the competition has become the problem that should be solved urgently.
在这样的条件下,企业如何作出调整,适应形势,适应竞争的要求,已成为我们亟待解决的问题。
The library can accommodate around 100 children, some of whom come to do their homework after school or to read in the evenings.
图书馆可容纳约100名儿童,其中一些人放学后来这里做作业或晚上在这里读书。
Prior to assembly, grooves were made in the shelf, base, and sides to accommodate the back panel.
在组装之前,隔板、底座和侧面已开槽以便与背板相嵌。
There is usually room to accommodate up to 80 visitors.
通常可以多能容纳80名来宾。
What is new is the urgent need to scale up this technology to accommodate another three billion people.
新的问题是迫切需要扩大这项技术的规模,以容纳另外30亿人。
While most old universities have modernised radically to accommodate their growing populations, Oxford has managed to expand while still preserving its traditional structure.
当大多数古老的大学都进行了彻底的现代化以适应它们不断增长的人口时,牛津大学却成功地在扩张的同时保留了它的传统结构。
It was the need to accommodate employees with young children that motivated accountancy firm Wright Vigar to begin promoting teleworking recently.
最近,为了满足员工带小孩的需要,会计师事务所WrightVigar 被促使开始推广远程办公。
Furthermore, it can speed searches across and within documents, and it enables customers to more readily accommodate changes to business requirements reflected in XML schemas.
另外,它可以加快文档之间和文档内部的搜索,使顾客能够更快地适应XML模式中反映出的业务需求变化。
If at all possible, the heap should never be sized so that the machine needs to use virtual memory to accommodate it.
如果这些都有可能,则不应该调整堆大小以便机器需要使用虚拟内存来容纳它。
Each session context is very memory intensive, which means that ten times more memory would have to be allocated to accommodate each session context.
每个会话上下文都是内存密集型的,这意味着十倍以上的内存将被分配,以容纳每一个会话上下文。
Your deployment architecture needs to be flexible enough to accommodate more than 100 application servers in a future cluster.
您的部署架构需要足够灵活,从而可以在未来的集群中容纳超过100个应用服务器。
The MDM solution should provide the flexibility to accommodate changes to master data schema, business requirements and regulations, and support the addition of new master data.
MDM解决方案应该提供灵活性,从而适应主数据模式、业务需求和法律法规的变化并支持添加新的主数据。
Your business' policies and rules need to be agile enough to accommodate changes quickly.
您的业务策略和规则需要足够灵活,以快速地适应变化。
The document underscores the importance of flexibility to accommodate unexpected and changing conditions and to adapt rapidly to new circumstances.
该文件强调了保持灵活性的重要性,以适应意外出现的情况变化,并且快速适应新情况。
Again, the detailed requirements for the extra use cases created by OI may have to be changed to accommodate our growing understanding of the solution idea.
此外,对那些由OI生成的额外用例的详细需求可能不得不被改变,以适应我们不断增长的对解决方案的理解。
The MDM solution should provide the flexibility to accommodate changes to master data schema, business requirements, and regulations, and support the addition of new master data.
MDM解决方案应该提供灵活性,从而适应主数据模式、业务需求和法律法规的变化并支持添加新的主数据。
If more people flee, she says another camp will have to be built to accommodate them.
潘德亚说,如果有更多的人逃离家园,必需再建造一个营地来安置他们。
An iterative process allows the development team to better accommodate change, to obtain feedback and factor it into the project, to reduce risk early, and to adjust the process dynamically.
一个反复的过程允许开发团队更好地适应变化,获得反馈并将它分解到项目中去,从而尽早地减少风险,动态调整过程。
Maybe the church needs to diversify its programmes in order to effectively accommodate the "Modern youths" and by extension to curb their fears and frustration.
或许,教堂需要制定多样化的方案,以便能有效地容纳所谓的“现代青年”,并逐步推广,以遏制住他们的恐惧和沮丧。
I would also (passionately) argue that you should focus on how to have smaller software instead of how to scale agile teams to accommodate large software.
我同时还(强烈)建议你们应该把注意力放在规模小一些的软件上,别总想着扩充团队来搞大型软件。
Just like many restaurants are willing to accommodate special orders, ask to have your version prepared with your smart choices.
正如许多餐厅愿意供应特殊的订单,请您制定用您聪明的选择准备的版本。
When you see just one frequency of light, it is disturbing and the eye tries to accommodate itself to the experience and in the process, different tones appear that do not exist in the place.
若你只看到光的某一频率,你会感到恍惚,然后眼睛会努力适应这一体验,而在这一过程中,不同的色调就会产生。
When you see just one frequency of light, it is disturbing and the eye tries to accommodate itself to the experience and in the process, different tones appear that do not exist in the place.
若你只看到光的某一频率,你会感到恍惚,然后眼睛会努力适应这一体验,而在这一过程中,不同的色调就会产生。
应用推荐