Students tried to barge into the secretariat buildings.
学生们试图闯进秘书处大楼。
All there was were houses, and Harry had to resist the urge to barge into one and demand to use the bathroom.
周围都是住宅,哈里很想闯进一家,恳求使用洗手间。他好不容易才忍住这种想法。
He stated he was going to barge into the next Board of Directors meeting and cause a big upset with his wild accusations and demands.
他声称自己要闯入下一次董事会,用自己放肆的控告和要求给董事们点颜色看看。
This week, the Supreme Court let stand a disturbing ruling out of California that allows law enforcement to barge into people's homes without a warrant.
本周,最高法院批准了一项法令,即,除加州之外,允许执法时可以不持搜查证而闯入民宅。
How rude of you to barge into the conversation! 6. This production is often called capital-intensive, but it is really property-intensive, Olson observes.
这种生产往往被称为资本密集型生产,但Olson认为其实这是财产密集型生产。
How to get and deliver assistance from the sea with a barge into this maze of rivers, of little streams...
如何从海上让一艘装载救援物资的船穿过迷宫般的河流和小溪,运送救援物资。
You can't have a situation where enemy nationals barge into your country, tear up the border fence and try to infiltrate.
你肯定不会允许敌对国家的国民闯入你的国家,撕破栅栏,试图潜入。
Teri and Alan York barge into the operating room of St. Mark's Hospital to find Janet on the operating table.
泰瑞和阿伦冲入圣马克医院的手术室,发现珍妮特躺在手术台上。
Others barge into job interviews, or call afterwards to find out why Junior didn't get the job or, if he did, to quibble over work schedules or pay.
还有的人则会直接闯到求职面试现场,或者在面试之后打来电话,追问为什么他们的孩子没有被录用。如果他们的孩子被录用了,他们又会为工作安排或者薪酬纠缠不休。
Because of the damage to the hull, seawater rushed into the under-deck watertight compartment on port side, the barge lost its balance and sank finally together with the loaded cargo.
由于船壳破损,海水进入甲板下左舷水密隔舱,使驳船失去平衡,最终导致了货轮及所载货物一起翻沉。
In combination with the investigation into the transport of barge fleet of the Changjiang River in Sichuan Province, the author mates preliminary technical and economical analysis to this assumption.
笔者结合川江驳船队的运输情况,对这一设想作了初步的技术论证和经济论证。
In season, a mule-drawn barge is docked there, and tourists line up to take a slow boat, if not to [en] China, at least into the 19th century.
每逢旺季,便有一条用骡子拖拽的驳船停靠在河边,游客们会排起长队等着乘坐一艘慢悠悠的小船,即使不像驶往古老的中国,至少也像是要驶回19世纪的昔日时光。
In season, a mule-drawn barge is docked there, and tourists line up to take a slow boat, if not to China, at least into the 19th century.
每逢旺季,便有一条用骡子拖拽的驳船停靠在河边,游客们会排起长队等着乘坐一艘慢悠悠的小船,即使不像驶往古老的中国,至少也像是要驶回19世纪的昔日时光。
This season, arsene Wenger will ask the 19-year-old to barge his way into the first-team on a regular basis.
本赛季,温格将要求这位19岁球员努力成为一名一线队主力。
This season, arsene Wenger will ask the 19-year-old to barge his way into the first-team on a regular basis.
本赛季,温格将要求这位19岁球员努力成为一名一线队主力。
应用推荐