And so we invite you to be at peace with such issues as a fellow ascending human.
因此我们邀请你们作为一个同道的提升人类,与这些问题和平相处。
When the ways of people please the Lord, he causes even their enemies to be at peace with them.
人所行的,若蒙耶和华所喜悦,耶和华也使他的仇敌与他和好。
But I'm not saying that you need to spend years in the wilderness to be at peace with yourself.
但是我没有说你需要独自在野外生存几年。
Forgiveness is not about the other - it is an inner letting go that finally allows us to be at peace.
宽恕无关于别人,它是我们内心的一种释放,从而使我们的心境变得平和宁静。
When we look at objects or buildings which seem to be at peace within themselves, our perception becomes calm and dulled.
看着那些看似与其自身和平相处的物体或房屋,我们的感觉变得平静而缓和。
To be at peace, be grateful for every experience of chaos and that you have the power to choose the energies that manifest in your life.
静下心来感谢每一个混乱的经历,你的确拥有能力去选择让什么样的能量显化在你的生活中。
On the contrary, in order to be at peace we must be willing and able to hold ourselves, in all our complexity, in a full embrace that excludes nothing.
相反地,为了和平我们一定要愿意并且能够接受我们自己,接受我们自己的复杂性,全然地拥抱这一切,包括虚无。
Or, should we draw on Hakuin’s example and learn to be at peace, to say only, “Is that so, ” and learn to be content, even if our truth is never shared with the world?
即使那会让我们生气和难过。还是我们应该依照白隐禅师的做法,即使心中的真理从未被世人知晓,仍然学会平静,学会以“是吗?”
They also considered Syria to be no threat to Israel. They weren't at peace but were not at war either.
他们还认为,叙利亚根本不能对以色列构成威胁,两国间虽然不是和平共处,但也没有交战。
Nor, paradoxically, could such a deal be negotiated with Hamas on board-not, at least, while it continues to reject the very principle of permanent peace with Israel.
而令人两难的是,只要哈马斯在谈判桌上,任何这样的协定都不能达成——至少在它仍然拒绝与以色列永久和平相处的情况下是这样。
At this coming transition, priority must be given to the peace, tranquility and well-being of the nation and the people.
在这个即将到来的转型中,我们应该优先考虑国家和人民的和平、安宁和福祉。
To be perfectly at peace amid the hurly-burly of daily life is a secret worth knowing.
怎样能在日常忙乱的生活中得到完全的安息是一个值得知道的秘诀。
I felt rejected, but I also felt her helplessness, and I tried to be there for her and at the same time to leave her in peace.
我有被人抛弃的感觉,但我也为她的无助感到难过,我想尽力去帮助她,同时又不想打搅她的宁静心境。
To be sure, one might have doubted, after the wayward and impatient existence she had led, whether she merited a haven of peace at last.
的确,有人可以怀疑,在她度过了任性的、急躁的一生后,到末了她配不配得到和平的安息之处。
Russian Foreign Minister Sergey Lavrov also expressed hope a new peace conference, to be held next spring in Moscow, will continue the work begun at Annapolis.
俄罗斯外长拉夫罗夫也说,希望明年春季在莫斯科举行另外一次和平会议,继续安纳波利斯会议上开始的努力。
“Faith is a source of conflict,” reads a sign at St Ethelburga's Centre for Reconciliation and Peace in the City of London—adding that it can also be “a resource to transform conflict”.
在伦敦圣埃德姆德和解和平中心的一块标志上写道,“信仰是冲突的源泉之一”,后面还有这么一句,“也是化解冲突的力量之一”。
If gratitude becomes a habit, we're likely to feel more joy, be at peace and have a greater enjoyment for life.
假如心怀感激变成了我们的习惯,那么我们似乎就会更加的快乐,而且还会心平气和地更加享受人生。
All that switching about shortens the attention span and lessens your ability to enjoy and be at peace with the task at hand.
在多个目标中切换只会减弱你的注意力,减少享受的乐趣,并干扰手头上的任务。
With plot rents rising in response to China's booming property market, many families are concerned about how long a dead relative will be allowed to rest in peace - and at what cost.
在墓地租金随着中国房地产市场的繁荣而不断上涨之际,许多家庭都在担忧,已故的亲人能安息多久——以及需要付出多大的代价。
People who consciously attempt to be thankful and appreciative tend to feel happier and at peace to a greater extent than others.
那些有意识地试图使自己心存感谢和感激的人往往比其他人更加快乐并且更大程度上拥有平和的心态。
As a by-product of meditation your mind will get accustomed to being relaxed and at peace, and when you go to sleep it will be much easier to ignore persistent and disturbing thoughts.
作为冥想的副产品,你的脑海会习惯于放松和平静,当你上床睡觉时,忽略顽固干扰你的念头们就会变得格外容易。
I guess we would be as content and at peace as my sheep if we'd just learn to trust and follow him.
我想我们也应该和我的羊一样满足与安宁,学会信任他、跟随他。
Nay, 'cried the young Fisherman,' I may not be at peace, for all that thou hast made me to do I hate.
“不,”年轻的渔夫喊道,“我无法平静,因我憎恶一切你教唆我做的事。”
It will be hard to say goodbye but I'm very much at peace with the next custodian of this property and that's the best way to look at it.
说再见是很难,不过我同遗迹的下一个监护人之间倒很平静,这是最理想的应对之道。
During a typical skirmish he observed, Lebanese army soldiers started shooting at some Druze militiamen, who responded by firing on American marines (who were supposed to be keeping the peace).
他经常看到这样的冲突:开始的时候是黎巴嫩士兵向德鲁兹教派民兵开枪,后者做出的反应则是向美国海军陆战队开火(他们应该是在执行维和任务)。
During a typical skirmish he observed, Lebanese army soldiers started shooting at some Druze militiamen, who responded by firing on American marines (who were supposed to be keeping the peace).
他经常看到这样的冲突:开始的时候是黎巴嫩士兵向德鲁兹教派民兵开枪,后者做出的反应则是向美国海军陆战队开火(他们应该是在执行维和任务)。
应用推荐