If the carrier issues a bill of lading for which there are no goods, the carrier is likely to be liable to the holder.
如果承运人签发空头提单,承运人有可能要对持票人承担责任。
Once a Product is downloaded, it is your responsibility not to lose, destroy, or damage it, and Apple shall not be liable to you if you do so.
一个产品一旦下载完成,你有责任不能丢失、毁坏或者损坏,如果你丢失、毁坏或损坏,苹果公司不负责任。
Lawyers for product manufacturers now fear clients are liable for up to $500 for every tube of mascara or box of garbage bags marked with an expired patent—an error that turns out to be quite common.
产品生产商的律师如今害怕他们的客户要为错误标记了过期专利号的每一管睫毛膏或者每一盒垃圾袋支付最高500美元的罚款——这种错误实际上是很常见的。
Added to this that a tunnel would have to be about 50 km long and that the removal of earth would require a fleet of trucks etc it is liable to detection.
此外,一条长达50公里的隧道必然要挖出大量的土方,需要大量的卡车装载运出,诸如此类的事件都使得隧道很容易被发现。
The ships in fault shall be liable for the damage to the ship, the goods and other property on board pursuant to the proportions prescribed in the preceding paragraph.
互有过失的船舶,对碰撞造成的船舶以及船上货物和其他财产的损失,依照前款规定的比例负赔偿责任。
Others may have undergone, or may still be liable to them — we “bear a charmed life”, which laughs to scorn all such sickly fancies.
这些事,别人也许经历过,或者可能要承受——但我们自己“冥冥中有神保佑”,对于诸如此类脆弱的念头,统统付之轻蔑的一笑。
Where the donor intentionally omitted to inform the donee of the defect or warranted the absence of any defect, thereby causing loss to the donee, he shall be liable for damages.
赠与人故意不告知瑕疵或者保证无瑕疵,造成受赠人损失的,应当承担损害赔偿责任。
The new partner who has been admitted to the partnership shall be jointly and severally liable for the liabilities incurred by the partnership prior to his admission.
入伙的新合伙人对入伙前合伙企业的债务承担连带责任。
That's liable to be even more true in the future, thanks to the changes announced today.
拜今天f8大会内容变化所赐,在未来这种趋势会更加明显。
Credits equal to a quarter of the ICB quota would be liable to a tax of 5%, rising to 10% for credits above half the quota.
贷款额超过国际清算银行限额25%的成员国,应该当缴纳5%的税款,而尝过限额一半的国家,则缴纳10%的税款。
As buyers would have to live in their new homes for at least 180 days a year, they would also (very handily) be liable to pay American tax on any foreign earnings.
因为买主们每年至少需要在他们的新居居住180天,他们也将会(很自然地)为他们的一切外汇收入向美国税务局缴税。
Before approved by the Organizing Committee, the players shall not transfer or permit their works to any third party, and shall be liable to any dispute caused by violation of the previous rule.
未经组委会同意,参赛者不能将参赛作品转让或许可给任何第三方,参赛者同意对任何违反前述所造成的纠纷负全部责任。
The Seller shall not be liable to pay compensation to the Buyer for non, late or mis-delivery for causes beyond the Seller's control (and if not remedied within a reasonable time).
卖方不应对超出其控制的原因导致的未交付、延迟交付或错误交付(并且未在合理的时间内补救)对买方承担赔偿责任。
Avoidance of competition and success is also an attempt to protect a precariously establish good object, lest it be spoiled by situations liable to cause competitive and envious feelings in the self.
回避竞争和成功也是试图保护一个建立得不稳定的好客体,以免被由易于引起自体竞争和嫉羡感觉的环境所破坏。
The Seller shall be liable for any damage of the commodity due to improper packing and for any rust attributable to inadequate protective measures in regard to the packing.
由于包装不当而引起的货物损坏或由于防护措施不善而引起货物锈蚀,卖方应赔偿由此而造成的全部损失费用。
Where manipulation of the securities markets causes losses to investors, the manipulator shall be held liable for compensation pursuant to law.
操纵证券市场行为给投资者造成损失的,行为人应当依法承担赔偿责任。
Where the shareholder of a company abuses the rights of shareholders and thus causes losses to the company or other shareholders, he shall be liable for compensation according to law.
公司股东滥用股东权利给公司或者其他股东造成损失的,应当依法承担赔偿责任。
If you have received benefit to which you are not entitled, you may be liable to repay it.
如果您领取了不该领取的补助金,那么您有义务将其归还。
A policy is a temporary creed liable to be changed, but while it holds good it has got to be pursued with apostolic zeal.
政策只是一个临时的信而容易被改变,但在它被很好的保存了下来的时候,它已经被人们带着使徒一样的狂热去朝拜了。
CUHK shall not be liable to Subscriber or any third party should CUHK exercise its right to modify or discontinue any part or all of the Site.
如中大行使其变更或终止网站之任何部分或全部,中大无须向订户或任何第三者负责。
Questions that need to be settled by dogma or force, however, are liable to have no answers at all.
然而,需要诉诸教条或武力的问题,往往根本就不存在答案。
Where the third party fails to fulfill the contracted obligations and causes thus losses to the truster, the broker shall be liable therefor, unless the broker and the truster stipulate otherwise.
第三人不履行义务致使委托人受到损害的,行纪人应当承担损害赔偿责任,但行纪人与委托人另有约定的除外。
A third party, whose fault causes the fuel gas accident, shall be liable to pay damages according to law.
因第三人的过错造成燃气事故的,第三人应当依法承担损害赔偿责任。
But he is not entitled to enforce payment of the bill against any intervening party to whom be was previously liable.
但对于其先前有付款责任之任何中间当事人,则前述当事人无权要其就汇票付款。
Neither party shall be liable to the other for failure to perform or delay in the performance of its obligations caused by any circumstances beyond its reasonable control.
因任何无法控制的情形导致义务没有履行或者延迟履行,任何一方不需要对另一方承担责任。
Nothing in this contract shall be so interpreted as to make Party a liable for any damage to persons or property except those directly resulting from carelessness or negligence on the part of Party a.
除非直接因甲方的大意或疏忽造成的损失,本合同中的任何条款都不能解释为甲方对人或物的损失负责。
Nothing in this contract shall be so interpreted as to make Party a liable for any damage to persons or property except those directly resulting from carelessness or negligence on the part of Party a.
除非直接因甲方的大意或疏忽造成的损失,本合同中的任何条款都不能解释为甲方对人或物的损失负责。
应用推荐