While some companies have formal policies, most of the time you'll have to feel out whether it's OK.
尽管有些公司有正式规定,但多数情况下你必须自己去揣摩是否可以这样做。
It's natural to feel out of place in the beginning, but resist the temptation to engage in office gossip or to get pulled into a clique right away.
开始的时候感到自己有些“格格不入”是很自然的现象,但是你要管住自己不要立刻参与办公室的闲聊或被拉入“帮派”当中。
You can see some of the previous master of arts and paintings, there is that is not well-based, and they are now in the usual style of painting is to feel out.
五你看现在一些美术大师以前的画,有那个不是基础好的,而他们现在的风格就是在平常的画画中感觉出来的。
F you get seriously far out of that state-and start to feel out of control, stressed out, unfocused, bored, and stuck-do you have the ability to get yourself back into it?
如果你已经严重偏离了这种状态,到了感觉失去控制,压抑,枯燥,糟糕透顶的地步,还能重返原来的状态吗?
I don't feel I'm being bold, because it's always been natural for me to just speak out about whatever disturbs me.
我并不认为自己莽撞,因为无论什么事令我不安我就说出来,对我这一直以来是很自然的事。
I feel as though I am trapped in a labyrinth in this mansion of ours, unable even to get out of this drawing-room to the telephone out on the landing.
我觉得自己好像被困在这公寓的迷宫里,甚至不能从这个客厅出去,到外面楼梯平台去接电话。
I could feel my ears and toes start to thaw out.
我觉得耳朵和脚趾暖和过来了。
I could feel blood draining from my face. I wondered whether I was about to black out.
我能感到血从脸上淌下来。我不知道自己是不是要昏过去了。
Dunn believes that people who reach out to strangers feel a significantly greater sense of belonging, a bond with others.
邓恩认为,向陌生人伸出援手的人会感到一种强烈的归属感,那是一种与他人建立联系的纽带。
People who reach out to strangers feel a significantly greater sense of belonging.
向陌生人伸出援助之手的人能感受到更强烈的归属感。
"It was the best way to get all the wind out," she laughed. "And I didn't feel embarrassed because he did it with me".
“这是把所有的风都吹出去的最好办法,”她笑着说。“我并不觉得尴尬,因为他是和我一起做的。”
Then I noticed how much she had to feel and smell each one as she picked them out.
后来我注意到,她在挑选时,是多么地用心去感受和闻每一只的气味。
Despite how these employees feel, it's obviously important for their manager to nonetheless find out how to keep them motivated. And, by virtue of that heightened motivation, to perform well.
不管这些员工的感受如何,对他们的经理来说,找到保持他们积极性的方法,并且通过增强积极性来让他们好好工作显然才是重要的。
In fact, rushing to get your own ideas out there can cause colleagues to feel you don't value their opinions.
事实上,急于把自己的想法说出来会让同事觉得你不够重视他们的意见。
It's kind of stressing me out, because we are getting close to the deadline and I feel like I'm doing everything for this project.
这让我有点紧张,因为我们快到最后期限了,而我感觉这个项目一切工作都是我在做的。
A majority of Americans feel libraries are doing a good job of providing a safe place for people to hang out or spend time as well as opening up educational opportunities for people of all ages.
大多数美国人认为,在为人们提供闲逛或消遣的安全场所,以及为各个年龄段的人们提供教育机会方面,图书馆做得很好。
A majority of Americans feel libraries are doing a good job of providing a safe place for people to hang out or spend time as well as opening up educational opportunities for people of all ages.
大多数美国人认为,图书馆在为人们提供闲逛或消遣的安全场所,以及为各个年龄段的人们提供教育机会方面做得很好。
When you feel stressed out, you can also try to sit up straight or stand tall.
当你感到压力大的时候,你也可以试着坐直或站直。
If, in any circumstance, we feel that the physician's order is inappropriate or unsafe, we have a legal responsibility to question that order or refuse to carry it out.
如果在任何情况下,我们感到医生的指示不适当或不安全,我们有法律责任质疑该指示或拒绝执行。
Now is your chance to find out! Put both feet in, get in the water, and feel how it is to flap instead of kick.
现在是你发现的机会!双脚都伸进去,入水,感受拍打而不是踢腿的感觉。
Besides helping you feel close and connected to people you care about, it turns out that hugs can bring a host of health benefits to your body and mind.
事实证明,拥抱除了帮助你提升与你关心的人之间的亲密感外,还会给你的身心健康带来很多益处。
Chatting online helps some shy people not to feel left out.
网上聊天能让一些害羞的人感觉自己没有受到冷落。
They went out of their way to make us feel at home when we were in Beijing.
当我们在北京的时候,他们竭尽全力使我们感到宾至如归。
Never put yourself in a dark situation when you feel left out and find it hard to get on well with others, are you ready to light your lamp?
当你觉得被遗忘,发现很难与他人相处时,永远不要使自己处于黑暗中,你准备好点燃你的灯了吗?
To avoid fooling yourself, watch out for excuses and try this test: Ask how you would feel if your actions were public and anyone could be watching over your shoulder.
为了避免欺骗自己,可以小心自己的各种借口并试试这个测试:问问自己,如果你的行为是公开的,而且任何人都可能在背后看着你,你会有什么感觉。
When students feel isolated or confused and reach out with questions that go unanswered, their motivation to continue begins to fade.
当学生感到孤立或困惑,他们提出的问题没有被回答时,他们继续学习的动力就开始减弱。
Teachers and parents don't want anyone to feel left out, which is why there is a trend that every kid must be succeeding at everything all the time.
老师和家长都不想让孩子感到自己掉队了,于是就出现了这么一个趋势,就是孩子时时刻刻、无论何事都要赢。
Slipping into the gap between your thoughts, allows you to be available to existence, to really "feel" it out.
潜入你的思维之间的空隙,让自己真实存在,去真正地“感受”它。
Slipping into the gap between your thoughts, allows you to be available to existence, to really “feel” it out.
潜入你的思维之间的空隙,让自己真实存在,去真正地“感受”它。
Slipping into the gap between your thoughts, allows you to be available to existence, to really “feel” it out.
潜入你的思维之间的空隙,让自己真实存在,去真正地“感受”它。
应用推荐