They took a long time getting to the top, the only reward for the long years of waiting being that when they had their own newspapers, both knew what they wanted and firmly set about getting it.
他们花了很长时间才达到顶峰,多年等待的唯一回报是,当他们有了自己的报纸,他们俩都知道自己想要什么,并坚定地着手去实现它。
Success was once defined as being able to stay at a company for a long time and move up the corporate ladder.
成功曾经被定义为能够在一家公司待很长一段时间,并在公司中步步高升。
He stood by the piano, eyes closed, listening for the first time to his own work being played by someone else.
他站在钢琴旁,闭上眼睛,第一次听别人演奏他自己的作品。
The keys to being prepared for exams and avoiding unnecessary exam stress are knowing what you need to know, planning and preparing for your revision, and giving yourself enough time to do it.
为考试做好准备和避免不必要的考试压力的关键是知道你需要知道什么,为你的复习做计划和准备,并给自己足够的时间来做。
It is probably more productive—for the time being, at least—to engage at the lower and midlevels.
在目前更有成效的也许是在中下层的接触。
At database start up time (activate database or database is being connected to for the first time) - SQL1478W, SQL0987C, sql1084c.
在数据库启动时(激活数据库或第一次连接数据库)-SQL 1478w,SQL 0987c, SQL 1084c。
At database start up time (activate database or database is being connected to for the first time) - SQL1478W, SQL1084C, hang condition.
在数据库启动时(激活数据库或第一次连接到数据库)-SQL 1478w, SQL 1084c,hang condition。
At database start up time (activate database or database is being connected to for the first time) - SQL1478W, SQL1084C, SQL3605C, hang condition.
在数据库启动时(激活数据库或第一次连接到数据库)- SQL 1478w, SQL 1084c, SQL 3605c, hang condition。
So with the first family treating him like royalty for the time being, "that might be equivalent to fame."
即使第一个家庭眼下待他如国王般尊贵也是这样,“那可能就相当于出名吧。”
Most likely, you will have to live with several levels of federation and aggregation — for the time being.
多数情况下,您将不得不接受几个不同层次的联合和聚合(对于目前而言)。
But like Mr Sarkozy he seems ready to put future interests first, at least for the time being.
但是,像萨科齐,他似乎准备把未来的利益放在首位,至少暂时会这么做。
Experts agree that the H.264 algorithm produces a superior picture, but it is a proprietary technology-though free to license, at least for the time being.
专家声称,H . 264的算法提供优质的画面。尽管此项技术无需许可,但它是一项私人技术,至少目前不需要许可。
As Piscean mothers are daydreamers and live in the world of fantasy, they should be gifted something which is calming and soothing. It will help her to escape for the time being.
双鱼妈妈是个天生的空想家,渴望生活在奇幻世界;应该选择一些实实在在的东西作为礼物,帮助她们暂时远离幻想。
While we wait to see what new facts emerge, for the time being Foxconn seems to be taking its responsibility to its workers' health seriously and deserves the benefit of the doubt.
在我们等到新的事实出现前,富士康需要对其工人的健康认真责任并且对其巨额利润是工人血汗钱的怀疑是理所应当的。
And it also has devices that give it a unique channel to the consumer — for the time being, at least.
它还拥有设备,它们是通往消费者的独特渠道的设备——至少目前是这样。
The glue, the key to identity across time for cars, is being the same hunk of stuff.
粘质,作为贯穿时间的车,其质的关键,就是要保持原来的这一大块。
Yet when Keith inquires about telling the police the suspicions surrounding George Ferragamo’s death, Palmer admits that they have decided to hold off for the time being.
可是,当基思查问为何不向警方说明乔治.菲拉格慕的死因有可疑时,帕默承认,他们决定暂时不将这事透露出去。
For the time being, he says, getting VoIP to work on a mobile handset would be too fiddly for most people.
他还说到:暂时来看,让网络语音技术在移动电话上有所应用对于大多数人来说还是比较繁琐的。
In Japan, Christmas Eve has taken on a meaning similar to Valentine's Day, being the time for romance among young couples.
在日本,平安夜和情人节有着近乎相同的意义,年轻夫妇和情侣们会在这一天尽情享受二人世界的浪漫。
Their decision to co-operate with America for the time being has had little impact on the sectarian killing and cleansing in mixed areas.
他们决定和美国合作并不会对发生在交界地区的教派冲突和大清洗有什么影响。
For the time being the investors' preference to these kind of safe assets will remain.
在目前来看,投资者青睐安全资产的现象还会持续。
Growing revenue from overseas will be crucial for Disney as it weathers a gloomy economic outlook in the U.S., though the company appears to be bucking a slowdown for the time being.
在美国经济前景黯淡之时,海外收入的增长对迪士尼来说就显得至关重要,不过这家公司似乎暂时抵御住了滑坡的压力。
The health-care costs and lost production caused by obesity are driving American manufacturers to locate to countries where the population, for the time being, still has a lean and hungry look.
由肥胖导致的高医疗成本和低生产效率迫使美国工厂迁往那些人们暂时瘦弱而且看起来很饥饿的国家。
While the Fed and the BoJ joined some emerging market countries in the rush to debase their currencies, the ECB is sticking to a more hawkish policy stance--at least for the time being.
与美联储和日本央行一道,一些新兴市场国家也在竞相贬值自己的货币。 至少目前,欧洲央行还在坚持越发强硬的立场。
While the Fed and the BoJ joined some emerging market countries in the rush to debase their currencies, the ECB is sticking to a more hawkish policy stance--at least for the time being.
与美联储和日本央行一道,一些新兴市场国家也在竞相贬值自己的货币。 至少目前,欧洲央行还在坚持越发强硬的立场。
应用推荐