They're more likely to be widowed, and if they're the ones who become ill, they're more likely to get divorced.
她们更有可能成为寡妇,而且如果她们生病了,就更有可能离婚。
I thought he wanted to get divorced because he didn't love his wife anymore.
我原以为他想离婚是因为他再也不爱他妻子了。
A third option was to get divorced abroad - and that would then be valid in Malta.
第三种选择就是出国离婚,这样在马耳他也有效。
It's becoming more and more common. However, I don't ever want to get divorced myself.
现在越来越普遍了。不过我自己可不想离婚。
In modern lives many people tend to get divorced when they are unhappy with each other.
现代生活中许多人在不能相处的情况下会选择离婚。
My wife was explaining to my seven-year old daughter why they had decided to get divorced.
我的妻子对我七岁的女儿解释为什么他们决定了离婚。
My grandmother was very religious, so most of my relatives were too scared to get divorced!
我奶奶是个很虔诚的教徒,所以我的大多数亲属都不敢离婚!
Otherwise you'd know that it isn't possible to get divorced until you've been married three years.
否则你就应该知道结婚不满三年不得离婚。
It could also signal that the subject is more likely to get divorced than someone with a big smile for the camera.
它也许是这个严肃的主角相对于那些在照相机前脸上有着大大笑容的人来说更容易离异的一个信号。
It is not uncommon for slight acquaintances to get married, but a couple really have to know each other to get divorced.
这并非罕见:稍微相识一些就可能结婚,但夫妇还真得互相了解才会离婚。
The consumer program Watchdog recently claimed that people in the U.K. who are married are more likely to get divorced than to switch banks.
消费者节目Watchdog近期宣称,英国已婚夫妇离婚的可能性高过换银行。
Such laws can vary wide- ly by state, leading, for example, to the flow of couples to the state where it's easiest to get divorced (Nevada).
各州之间的法律可能会有很大区别,以致于有些夫妇可能会因此迁到那些离婚较容易的州(如内华达州)。
It found that a husband who is nine or more years older than his wife is twice as likely to get divorced, as are husbands who get married before they turn 25.
结果表明,如果丈夫比妻子年龄大九岁及以上,或者结婚时男方不到25岁,离婚的机率会翻番。
It found that a husband who is nine or more years older than his wife is twice as likely to get divorced 'as are husbands who get married before they turn 25.
结果表明,如果丈夫比妻子年龄大九岁及以上,或者结婚时男方不到25岁,离婚的机率会翻番。
There've been some studies that have shown that overly materialistic men spend less time with their families and are more likely to get divorced from their wives.
已经有研究显示过分物质的男性与家人呆在一起的时间比较少,而且也更可能与妻子离婚。
Couples who shack up before tying the knot are more likely to get divorced than their counterparts who don't move in together until marriage, a new study suggests.
一项研究显示,与结婚之后才搬到一起居住的夫妇相比,步入婚姻殿堂之前就同居的夫妇更有可能离婚。
While it's well established that children from divorced homes are more likely to get divorced themselves, parents may not be immune to their children's divorces, either.
可以确定的是,来自离异家庭的子女自己离婚的可能性更高,反过来子女离婚对于父母的婚姻也会产生消极影响。
"Most couples eager to get divorced choose to postpone their decision after consulting," said Wang Wenjing, secretary-general of Hefei marriage counselors' association.
“大部分急于离婚的夫妻在进行咨询辅导后选择推迟他们的决定。”合肥婚姻顾问协会秘书长王文景说。
Another threatened to divorce her husband if he didn't get a job, but then he divorced her after he was hired because he didn't want the marriage to be so conditional.
另一位病患威胁她丈夫:如果找不到工作就和他离婚,等她丈夫找到工作却跟她离婚了,因为他觉得这场婚姻太现实了。
But if they remain single or get divorced, they have more incentive to get in shape.
但是,如果他们依旧单身或离婚了,就会有更多的动力去塑造身形。
"We expect to see more and more cases from countries like Poland as the years go on and more couples marry, have children and get divorced," said Elvin.
“我们认为,随着时间推移,有关类似波兰这样的国家的案例将会越来越多,因为会有更多的夫妇结婚、生孩子,然后离婚。”埃尔文说。
Just remember that if you get divorced, the kids will also complicate your proceedings and you need to discuss delicate issues involving co-parenting.
记住,如果离婚,孩子们也会让程序变得复杂,而你们也需要讨论关于共同抚养子女的细节问题。
Couples who split seem to recognize their marriage isn't working long before they get to a landmark anniversary. Most had divorced within eight years of their wedding.
分开的夫妻似乎在远未达到具有里程碑意义的周年庆之前就认识到婚姻过不下去了。大部分的离婚出现在婚姻的前八年中。
"On the other hand, studies show that married men get a health benefit from marriage, and they lose that benefit once they get divorced, which may lead to their weight gain," added Qian.
“另一方面,研究表明,婚姻有益于男性的健康,一旦离婚,他们就失去了这些益处,体重也就可能增加,”钱补充说。
He now lives in a two-room flat in Innsbruck, is divorced and added; 'The worst that can happen to me is that I have to take a small job to get by.'
他现在正住在位于因斯布鲁克的公寓里,公寓里有两件房房间,是额外分开的。他说“对我来说最糟糕的事情可能就是我必须为了我后面的生活去找个工作。”
Most of our clientele was well-off retirees and 30-something recently divorced men hoping to get a date with someone coming in after a yoga class.
我们的大多数客户是富裕的退休人员和30岁刚离婚并希望与一个刚上完瑜伽课的女人约会的男人。
Today, the divorce rate is increasing, no couple can guarantee their marriage will always work, if they get divorced, the property agreement will help them to clear their property.
今天,离婚率不断攀升,没有那对情侣可以保证他们的婚姻会一帆风顺,如果他们离婚了,财产协议就会帮助他们清理他们的财产。
Today, the divorce rate is increasing, no couple can guarantee their marriage will always work, if they get divorced, the property agreement will help them to clear their property.
今天,离婚率不断攀升,没有那对情侣可以保证他们的婚姻会一帆风顺,如果他们离婚了,财产协议就会帮助他们清理他们的财产。
应用推荐