So, over the fierce objections of his mentor Hofmann, he left college to give birth to the modern chemical industry.
于是,不顾他的导师霍夫曼的强烈反对,他离开了大学,创立了现代化学工业。
She stood a moment and regarded him, waiting for him to give birth to the reason.
她在那里站着打量了艾里克一会儿,等着他说出原因。
Savage, 40, is due to give birth to a boy within the next two weeks via cesarean section.
萨维奇,40岁,将会在两周内通过剖腹产分娩生下一个男孩。
Tasleem is one of over 13 000 women who are expected to give birth every month in the earthquake zone.
地震灾区每月预计有13000多名妇女要分娩,Tasleem是其中之一。
Elephants' pregnancy lasts for two years and Panang is expected to give birth in November or December.
大象孕期长达两年,预计Panang将在十一或十二月产仔。
Then, a few weeks before I'd been told Helen was due to give birth, the symptoms returned, and got worse.
然后,在海伦预产期几个星期以前,症状又回来了,而且发作得更加厉害。
The couple are expecting their first child together this month, with Carly ready to give birth any day now.
眼下这对小夫妻正在一起等待他们的首个孩子在这个月降生,卡莉已经做好了随时分娩的准备。
Though Numbers have declined since the 1960s, nearly a third of mothers still choose to give birth at home.
尽管自上世纪60年代以来家里生产的数字有所下降,大约三分之一的母亲仍然选择在家里生产。
Mrs Casey, who is from Virginia, is believed to be the oldest person in the state of Illinois to give birth.
这位来自弗吉尼亚州的母亲目前是伊利诺伊州最年长的产妇。
As such the consensus based dream can be altered to give birth to a new tomorrow of greater unity peace and joy.
这样,一致实相的梦想就可以改变而一个更大统一、和平与欢乐的崭新明天就可以诞生。
they know how to give birth, how to deal with post-partum recovery and they absolutely know how to raise children.
她们知道怎么接生,怎么坐月子,她们也当然知道怎么抚养孩子。
Outside the exam sites, parents keep vigil for hours, as anxious as husbands waiting for their wives to give birth.
考场外,家长们像等待妻子分娩的丈夫一样焦急地等待几个小时。
He has left his family and come 800 miles to take this job, leaving his wife to give birth alone to their third child.
他离乡背井800英里来做这个工作,让他老婆独自在家里生养第三个孩子。
Or the rule is don't travel at a speed above 25 miles per hour in the city limits, but my wife is about to give birth.
或者规定说城里的车速不能超过每小时25英里,但我的太太就快生了。
We say that if you already have a U.S. visa, and you're pregnant, you can take the opportunity to give birth in the U.S..
我们是说如果你已经有美国签证,而且你已怀孕,那就可以抓住这一机会在美国生孩子。
In Morocco, a woman who has a very young son and is preparing to give birth again keeps an egg close to her during labor.
在摩洛哥,如果已经有一个年幼的儿子的女人打算再生一胎的话,会在分娩期间随身携带一枚鸡蛋。
We say that if you already have a U. S. visa, and you're pregnant, you can take the opportunity to give birth in the U. s.
我们是说如果你已经有美国签证,而且你已怀孕,那就可以抓住这一机会在美国生孩子。
The woman, who is due to give birth next month, is devastated by the discovery that the father of her child is her brother.
女孩现在已经崩溃了,她下个月就要生孩子了,却发现孩子的父亲竟然是自己的哥哥。
Although she herself had given birth at home, she encouraged her daughter-in-law Karamjeet to give birth at a health centre.
虽然她自己以往是在家分娩,但她鼓励儿媳Karamjeet在卫生保健中心分娩。
The woman, who was treated by doctors at the Care Fertility Group in Nottingham, is expected to give birth in the next two months.
这位在诺丁汉生育护理中心接受医生治疗的这名妇女预计在未来两个月内分娩。
Then they moved on from Bethel. While they were still some distance from Ephrath, Rachel began to give birth and had great difficulty.
他们从伯特利起行,离以法他还有一段路程,拉结临产甚是艰难。
Researchers found they were less likely to suffer high blood pressure during pregnancy and less likely to give birth to smaller babies.
研究者发现这些女性不太可能患有孕期高血压,也不太可能生出小个子的婴儿。
Doctors noticed the heavily pregnant girl showed clear signs of physical abuse when she was brought into a hospital in Dayton to give birth.
医生注意到这位即将临盆的女孩被带往代顿一家医院生产时,身上有明显被虐待过的痕迹。
When Palin told her colleagues she was soon to give birth, some months ago, they were astonished and claimed her bump was "barely perceptible".
当几个月前佩林告诉她的同事她快要生孩子时,同事们都非常惊讶,称她的肚子“还看不太出来”呢。
When Mrs Mak was going to give birth to McDull, she saw a magical plastic basin (pronounced roughly as "dull" in Cantonese) flying over her head.
麦太临盆去医院准备生麦兜的时候,她看到了一只神奇的塑料盆(粤语中叫做“胶兜”)从她头顶飞过。
I had two long hospital labours, and though I wouldn't have wanted to give birth in public, I'd have been delighted to have encountered such ease.
我有过两次很长的医院生产的经历,虽然我也不想在公共场所生孩子,但是遇到这种事情我还是很高兴的。
What they do prove is that the reproductive risk to a female increases as she gets older, merely because she is more likely to give birth to a male.
他们仅仅通过年长雌性更有可能生出雄性的子代,就确确实实的证明了随着雌性年龄的增加他们的繁殖风险也随之增加。
Meanwhile, 79% of people think the best age for a woman to give birth is under 30, even though 49% of children are now born to mothers over that age.
与此同时,79%的人表示,女性生孩子的最佳年龄应当在30岁之下,尽管目前有49%的英国孩子在出生时妈妈都超过了30岁。
That, in turn, would explain why women in rich countries, who are less likely to suffer from hunger and disease, are more likely to give birth to sons.
结果那就解释了发达国家的女人(他们不太可能挨饿或染上疾病)为什么更可能产下儿子。
That, in turn, would explain why women in rich countries, who are less likely to suffer from hunger and disease, are more likely to give birth to sons.
结果那就解释了发达国家的女人(他们不太可能挨饿或染上疾病)为什么更可能产下儿子。
应用推荐