It might be worth your while to go to court and ask for the agreement to be changed.
你花精力上法庭请求更改协议可能会是值得的。
My parents may have to go to court to figure out what to do with me.
我父母也许要上法庭决定拿我怎么办。
DIANA: Uh-huh. At the museum. He had to go to court first. He makes me mad.
戴安娜:嗯。在博物馆。他得先去法庭。他都要让我发疯了。
I don't know. My parents may have to go to court to figure out what to do with me.
我不知道。我父母也许要上法庭决定拿我怎么办。
If the law were always crystal clear, after all, many parties would not have to go to court to duke it out.
毕竟,如果法律总是清晰明了,许多当事人就不必去法院斗个你死我活了。
I don't think I should be having to go to court when I have asked for help and guidance and had no support.
我曾寻求帮助和指导但是并未获得支持,我并不认为我应该去法院。
Finally, the customers do not want to go to court for a few hundred dollars, only to re-hire the right virtual host.
最后,那个客户也不愿意去为几百块钱打官司,只能重新租用了合适的虚拟主机。
The case is scheduled to go to court in June of 2010 but eBay is trying to replace the technology in the meantime. It may not succeed.
这起案子将在2010年6月开庭,与此同时ebay正在加紧开发替代技术,并可能无法取得成功。
If parents do have to go to court the children should be made to go too - it might just scare them and do the trick to get them back to school.
如果父母必须要进法院,那孩子也应该一同进法院。这样可以吓吓他们并以此方法让他们回到学校。
Under the bill's provisions, a panel made up of mental-health experts will evaluate each case. The state attorney-general will then determine whether to go to court.
此项法案规定:首先让一个由精神健康专家组成的专案组来评估每一份个案,然后由州总检查长确定哪些个案需要经过法庭。
To make the long story short, the lawyer representing the patient's family was trying to schedule a deposition before deciding whether to go to court or settle out of court.
长话短说,原告的律师想在决定上法庭或庭外和解前,让大家先宣誓作证。
I guess they had two goals in seeking his arrest: either I'd crack and agree to go to court, or they could take his DNA and check it on the database to see if he matched any past complaints.
我猜逮捕他有两个目的:一,我会屈服并答应出庭;二,他们能取得他的DNA,在数据库里检查是否和之前的投诉相符。
In addition to attorney fees, when cases go to court, there is the additional expense of “court costs”.
除了律师费用,当离婚需要法院裁决,还会产生附加费用“法庭费用”。
Your parents may go to court to determine custody arrangements. You could end up living with one parent most of the time and visiting the other, or your parents may split their time with you evenly.
你父母也许会为了监护权上法院打官司,结果你可能会主要跟其中一方住而只访问另一方,也可能你父母会平分跟你在一起生活的时间。
TMZ also reports that Bieber isn't planning to let Yeater's accusations go unpunished, and plans on taking her to court.
TMZ还报道称,比伯打算让Yeater为她的指控负法律责任,并打算将她诉诸法院。
This is a cut above the usual debate in and about the supreme court and sounds like progress. But there is still some way to go, and a lot of cases to be culled.
这场辩论高于其他最高法院内部以及关于最高法院的辩论,也似乎有些许进步,但任然还有一段路要走,还有很多的案件有待审判。
Part of me almost wanted to lose the appeal so that I could go to court, get all the documents and depositions released, and show the public what my adversaries had been up to.
我心中甚至有想输掉上诉的念头,这样我就可以在法庭上公开所有的文件和宣誓证词,让公众看一看我的对手的目的到底是什么。
A judge ruled against them and forced the settlement to go through, but the Winklevosses and Narendra took the case to an appeals court.
法庭否决这一请求,强制他们继续履行协议。不过文克莱·沃斯兄弟和纳伦德拉随后将案件上诉到上诉法院。
According to Maulvi Sayeed: "If the brother of a man who has been murdered does not agree to forgive his killer according to the jirga, then he can go to the sharia court."
依据穆尔维·赛义德的说法:“如果某人被谋杀了,其兄弟不同意按照支尔格会议的意愿原谅凶手,那么,他可以向教义法院告诉。”
Ms McMillen had earlier told the court that she "had the right to go to the prom just like someone straight".
周一的时候,麦克米伦女士告诉法庭,“她有权像其他人一样去参加舞会”。
Attorneys go to court and say, 'Following the logic of these laws, we think that you ought to find in favor of our client in this particular new twist.' and that's exactly what's happened.
律师上法庭会说:‘根据这些法律的逻辑,我们认为你们应该在这个特殊的新困境中支持我们的委托人’,当时就是这样。
Environmental groups went to court yesterday to try and block the renewed hunting, but a judge sitting in Montana has reserved judgement and until he rules, the shooting will be allowed to go ahead.
昨天环保团体来到法庭,试图阻止再次狩猎,但在蒙大拿州一名法官保留了判决,他在职期间,捕猎将被允许继续进行。
Environmental groups went to court yesterday to try and block the renewed hunting, but a judge sitting in Montana has reserved judgement and until he rules, the shooting will be allowed to go ahead.
昨天环保团体来到法庭,试图阻止再次狩猎,但在蒙大拿州一名法官保留了判决,他在职期间,捕猎将被允许继续进行。
应用推荐