This quote is extracted from an elegy to John Keats, the English Romantic poet who traveled to Rome in the hope that the Mediterranean air would cure his tuberculosis.
上面这句引言选自致英国浪漫主义诗人约翰·济慈的一首挽歌,他曾到访罗马,希望地中海的空气能治愈他的肺结核。
In one of Rome's "better kept secrets" as the travel guides like to refer to the third-floor apartment where John Keats spent the final months of his life.
在罗马一间被旅游指南称之为“较好地保存著秘密”的三楼公寓里,约翰·济慈就在这里度过了他人生的最后几个月。
The “South Bank Show” has been a long-running answer, indeed rebuke, to the hoary old question about the relative merits of John Keats and Bob Dylan.
“南岸秀”一直在回答(事实是在非难)约翰济慈和鲍勃迪伦孰优孰劣这个老调的问题。
Fanny comes to meet John Keats.
范妮来见约翰·济慈。
After explaining why he devoted himself especially to English romantic poetry, the scholar discoursed (at great length) on the poetic style of John Keats.
那位学者先介绍了他为什么专门研究英国浪漫主义诗歌,而后又详细论述了约翰·济慈的诗歌风格。
John Keats' poems have not been fully explored owing to the cultural characteristics of western criticism of poetry.
由于西式诗评的文化特点决定,济慈诗歌至今未能被西人完全阐发。
Ode to a Nightingale" is written by John Keats."
《夜莺颂》是约翰济慈写的。
Ode to a Nightingale" is written by John Keats."
《夜莺颂》是约翰济慈写的。
应用推荐