The race in the ensuing pause was fierce and furious. The watches seemed to jostle, and to trip each other up.
在随即而来的沉寂中,两只表的赛跑是猛烈的、狂暴的。它们似乎在相互推撞,相互绊倒对方。
Until 1993 female senators had to jostle with the tourists visiting Capitol Hill, because no rest rooms were assigned to them.
直到1993年,女性参议员还不得不同参观国会山的游客争抢卫生间,因为并未为她们准备卫生间。
We are the flawed ones, the innocents, trying to make some rough sense of the daily jostle.
我们生而不足,生而无知,孜孜以求一些日常竞争的粗略常识。
Instead, big countries jostle for a share of influence, knowing they cannot monopolise the scene; small and medium-sized powers struggle to keep room for manoeuvre by playing off would-be patrons.
相反,大国知道它们不可能垄断该地区,因而争抢着分享影响力;小国以及中等国家则通过让那些自诩的保护人彼此相斗而努力保持着自己的回旋余地。
The Li men jostle to sell me supper, all of it live: white-breasted waterhens, little egrets, a black-crowned night heron and a spot-billed duck, the only duck where male and female look alike.
黎族人争相向我兜售晚餐,全部是活的:白胸苦恶鸟,小白鹭,黑冠夜鹭,斑嘴鸭,这是唯一一种雌雄看起来都很像的鸭子。
Many developers jostle to release their apps around weekends, when consumers are most active on the store.
很多开发商都争相在周末发布软件,因为消费者周末在AppStore上最为活跃。
Within an atom's nucleus, neutrons and protons jostle and change energy according to quantum mechanics, too.
在原子核内,中子和质子堆叠在一起,同样也根据量子力学互相交换能量。
Players jostle and collide realistically while trying to win balls.
球员们在争夺球时真实地拼抢。
European leaders jostle to be snapped standing next to him.
欧洲领导人争着与他拍照。
Welcome to the mean streets around Buckingham Palace, where royal correspondents jostle each other for scoops, and aren't shy about elbowing a rival.
欢迎来到白金汉宫(Buckingham Palace)周围的穷街陋巷,王室记者们在这里争抢着独家新闻,而且从不介意给对手使绊子。
European leaders jostle to be snapped standing next to him.
欧洲的领导人都争相挤着和他合照。
European leaders jostle to be snapped standing next to him.
欧洲的领导人都争相挤着和他合照。
应用推荐