Even if you are with your friends, it is better to keep your voice down in public.
即使你和你的朋友在一起,在公共场所最好还是低声说话。
Even if you are wishing your friends, it's better to keep your voice down in public places.
即便你是在祝福你的朋友,在公共场合你也最好小点声。
Even if you are with your best friends, it's better to keep your voice down in public places.
即使你和好朋友在一起,在公共场合声音也最好小一点儿。
Keep your voice down. We'll talk more later. Right now I need to see Vince.
小声点。我们晚点再详谈。我现在得要去找文斯。
Zina: Keep your voice down. We'll talk more later. Right now I need to see Vince.
吉娜:小声点。我们晚点再详谈。我此刻得要去找文斯。
Jenny: Let me see. Oh, keep your voice down in public. British people don "t like to shout or laugh loudly."
珍妮:让我想一想。哦,在公共场合保持低声。英国人不喜欢大声喊或者大声笑。
I returned the words "keep your voice down" to the security guard when he talked with a lady loudly in one minute of his accusing;
保安让我“小声点”还不到一分钟,他就去跟一位女士大声地说话了,我把他所有的原话还给了他。
I returned the words "keep your voice down" to the security guard when he talked with a lady loudly in one minute of his accusing;
保安让我“小声点”还不到一分钟,他就去跟一位女士大声地说话了,我把他所有的原话还给了他。
应用推荐