But when he opens the door, it swings out on its hinges and comes to rest against the wall.
但是当他打开衣柜,只见门不住摇晃然后静静靠在墙上。
She may be Europe's most powerful leader now, but could she deliver her country (or the rest of the continent) if it came to tough action against Iran?
她也许是如今欧洲最有影响的国家首脑,但如果与伊朗发生激烈对抗的时候,她还能从容指挥德国,或欧洲大陆的其他国家打击伊朗(deliver有朝、给予……打击的意思)吗?
Nearly half of this was due to the dollar's fall against other currencies, but the rest came from economic growth and a rising population.
其中近一半功劳要记到美元对其他货币的贬值头上,余下的部分则可以归于经济增长和人口上升。
I've got enough to deal with (not least sorting out my visa) without running up against the overinflated expectations the rest of the world has of me.
我目前面对很多问题(不仅仅是签证),也许要辜负世界其他人民对我过高的期望了。
To a certain extent, the basement is a buffer against damage to the rest of the house, and as such, you’re not meant to keep a man-cave down there.
从某种程度上,地下室是房子其他地方受到破坏的一种缓冲,也就是说,你不必把那里搞的跟巢穴一样。
If a ruler's anger rises against you, do not leave your post; calmness can lay great errors to rest.
掌权者的心若向你发怒,不要离开你的本位,因为柔和能免大过。
This has positive time and cost implications: REST-based APIs are typically faster to implement, and easier to develop against, than their SOAP - and RPC-based equivalents.
这可带来时间和成本节约:基于REST的API相比对应的基于SOAP和RPC的api来说,通常实现速度更为快速,在其上进行开发更为容易。
Yellow drums done up to look like nuclear-waste containers are stacked by the door. Bamboo poles for hoisting banners rest against them.
做成核废料集装箱样子的黄色大鼓堆放在门口,对面放着举旗的竹竿。
I reached for him while still on my knees and then turned to rest my back against the side of the tub.
我中跪着伸手去抓它,然后躺在池子的边沿上休息。
In FEBRUARY European Union leaders vowed to take "determined and co-ordinated action" to protect Greece against a sovereign-debt default and to stop its troubles infecting the rest of the euro area.
今年2月份,欧盟领导人承诺在采取坚决和协调行动防范希腊出现主权债务违约以及防止债务危机影响到欧元区其他国家。
They provided working code that exposed Web services (SOAP & REST) to enable a consumer to run XQueries against the published set of patient documents.
它们提供公开Web服务(SOAP&REST)的有效代码,从而让客户能够运行XQuery 来查找已发布的患者文档。
And is to sprinkle some of the blood of the sin offering against the side of the altar; the rest of the blood must be drained out at the base of the altar.
也把些赎罪祭牲的血,弹在坛的旁边,剩下的血要流在坛的脚那里。
Net loss: England goalkeeper Robert Green will need to quickly forget about the USA's goal against England if he is to fully focus on the rest of the World Cup Photo: GETTY images.
网前失球:英格兰队守门员罗伯特·格林需要尽快忘记美国队与英格兰队比赛中的进球,全心专注于世界杯剩下的比赛。
Now I know it was the second game of a back to back against a uptempo team who was coming off of three days rest so I'm not to worried about this loss as a whole.
现在我知道这是一场背靠背第二场对抗一支休息了三天的高速球队的比赛,所以我总体上不是太为这场失利伤心。
Malfurion and Krasus eventually left the army and sought out the rest of the dragons, intending to appeal to them for help against the Legion.
玛法里奥和克拉苏斯最终离开了暗夜精灵军,去寻找其他的龙,以请求他们来一同对抗燃烧军团。
If staying in a TV tower isn't crazy enough, you can also arrange to abseil its 100m height, an unusual proposition as there's no wall to rest your feet against.
如果你觉得呆在一个电视塔里还是不足够的疯狂,那你可以考虑计划从塔的100米的高处沿绳子滑下来——这是一个不寻常的建议,因为在那里几无立足之地。
They charged like lions against the enemy, brought down eleven thousand infantrymen and one thousand six hundred horsemen, and forced the rest to flee.
冲向敌人如猛狮一般,击杀了步兵一万一千,骑兵一千六百,迫得其馀的人都望风而逃。
Together with the existing buildings the house forms an inner courtyard, which is shielded against the street and invites us to take a rest.
房屋和原有建筑一起形成了内院,将街道隔在外面保持了建筑内部的安静环境,而且它矗立在路边就像是特意邀请人们进来休息。
Against the doctor's advice of taking a rest for some time, she completed the discharge formality in advance. The next day, she came back to her position and started assisting work.
医生考虑到免疫力恢复需要调养,希望她在恢复之后再住院疗养一段时间,但,她不听医生劝阻,提前办理了出院手续,次日就匆匆赶往公司,协助同事处理工作。
The old wooden rocking chair, creaking endlessly against the floorboards, seems to work against my best efforts to get my infant daughter, and myself, some much-needed rest.
破旧的木摇椅在地板上不停地吱吱作响,似乎有意破坏我为哄小囡囡入睡和让自己也获得必要的休息所做的一切努力。
Now Iceland-based deCode Genetics is offering the rest of us the next best thing: a chance to compare our genomes against the some of the scientific literature's genetic discoveries.
现在,位于冰岛的“解码遗传学计划”也让我们这些人接下来能做一件最美妙的事情,那就是有机会拿我们自己的基因组,与有些科学文献中的遗传学发现进行比较。
Rooney announced himself to the rest of the world with a goal as a 16-year-old against Arsenal, and seven years on anything remotely similar would surely put United into the Champions League final.
鲁尼16岁时对阿森纳的进球让他一球成名,7年之后也让曼联很可能进入了冠军杯的决赛。
Everyone at USA Swimming has been very supportive in providing resources and everything we need to be competitive against the rest of the world.
美国游泳协会的每个人都非常支持,提供帮助。使我们和其他国家竞争。
As the heroes race against time to save the lives of those dependent on them, Flint is forced to make a difficult choice, one on which the future of mankind may rest.
当英雄们争分夺秒地拯救那些无所依靠的生命时,佛林特不得不作出一个艰难的抉择,这或许会决定人类的未来。
MILAN - Following the win against Cagliari, Carlo Ancelotti allowed one day of rest for the entire team. The Rossoneri will be back to train tomorrow afternoon.
米兰-在对卡利亚里获得胜利后,卡罗。安切洛蒂让所有队员休息一天,明天下午红黑军团将恢复训练。
MILAN - Following the win against Cagliari, Carlo Ancelotti allowed one day of rest for the entire team. The Rossoneri will be back to train tomorrow afternoon.
米兰-在对卡利亚里获得胜利后,卡罗。安切洛蒂让所有队员休息一天,明天下午红黑军团将恢复训练。
应用推荐