We don't want to scare people from using Scotch tape in everyday life, Escobar adds.
我们不想让在日常生活中使用透明胶带的人感到害怕,埃斯科瓦尔说。
But I didn't mean to scare people on that Chinese New year all those hundreds of years ago.
但在几百年前的那个春节,我真的不是有意要吓人的。
FOR a man whose bumper stickers promised "Hope not Fear", Barack Obama knows how to scare people.
对于一个在汽车保险杠上都承诺“要希望不要恐惧”的人来说,巴拉克·奥巴马是知道怎么吓唬人民的。
Children wear terrible clothes, wearing the scary masks, then they go to scare people, people will give them candy …
小孩穿可怕的衣服,戴着可怕的面具,然后他们去吓唬人们,人们会…
"We didn't want to scare people," she said, explaining that spikes in asbestos readings tended to return quickly to acceptable levels.
“我们并不想使人们感到恐惧。”她解释说人们对石棉读物的反常兴趣很快会恢复到可接受的程度。
MOD of the most horrible headset, above the head and a bunch of graves with ghost children, that is to scare people or to scare yourself?
MOD之最恐怖耳机,上面有鬼怪头像以及一堆坟头儿,这是要吓别人还是要吓自己呢?
While we've all seen Scareware, the pop ups designed to scare people into buying anti-virus software, this is the first time it has been seen for the Mac.
人们都见过恐吓软件,但是此次弹出式广告却是恐吓人们购买杀毒软件,这在Mac机上是头一回。
They think that rather than ensuring stability, it is the main cause of instability, deliberately stoking sectarian tensions to scare people off the street.
他们认为现政权非但不能维持稳定,而且是不稳定的主要因素,现政权故意煽动教派冲突惊吓民众离开街道。
So-called "creepy clown" sightings are on the rise across the world, with people choosing to dress up as scary versions of the children's favorite in order to scare people, or sometimes even worse.
所谓的“恐怖小丑”正在全球各地蔓延并不断增加。为了吓人,或是一些更加恶劣的原因,这些人将自己打扮成深受孩子们喜爱的小丑的恐怖模样。
"When people are worried about it all the time," she says, "they literally scare themselves to death."
当人们总在担心会生病时,他们确实极其担心他们自己。
It's hard to un-scare people. It's very easy to scare them, but hard to reassure them.
让人们恐慌是件很容易办到的事情,而让人们打消疑虑却很难很难。
'Very early on, we had to enforce the attendance policy and scare people: we had to say,' Look, if you miss more than two days, you don't get the degree, "he says."
考伯说:“在最开始的时候,我们不得不实行考勤制度,吓唬学生,督促他们来上课。我们不得不说,‘如果你旷课超过两天,就不能取得学位。’”
Even the cute panda logo was intentionally used to relate to a normal Chinese person, rather than use a muscular man that might otherwise scare people away.
它的标识是一个可爱的熊猫而不是什么肌肉男,因为熊猫更能代表普通的中国人,一下子就拉近了与普通用户的距离。
An old man subdued Nian and told people to put up red paper decorations on their Windows and doors to scare away Nian.
有个老人降服了年,并且告诉人们用红色的纸来装饰门窗可以吓跑年。
In ancient times, when coming across a ferocious animal, people used to draw different patterns on their faces to scare the animal away and keep themselves safe.
以前,古人在遇到凶猛的野兽时,就在自己脸上勾画出不同的图案,这样做就可以吓唬野兽、保护自己。
Like to learn martial arts, initially makes a hackle can scare people, but was bound to fail.
就好像学武功的人,一开始挥剑乱砍的确能吓到人,但终归是要失败告终的。
Before, there is a dragon called 'nian' and every year on the eve of the Spring Festival, 'nian' comes and eats people, so every year people setoff fireworks to scare off 'nian'.
以前,有个龙称‘年’每年在春节的前夕,‘年’来并且吃人,人扣除烟花那么每年把‘年'吓跑’。
To commemorate the event, people built huge sacred bonfires where animals and crops were sacrificed to the Gods for protection, and to help scare ghosts away.
塞尔特人藉著神圣的营火,燃烧献祭的动物和尸体,以赶走可怕的鬼魂并祈求神的保护。
But Mr Cerf dismissed the warnings as "scare tactics", saying that critics had predicted 20 years ago that the net would collapse when people all around the world started to use it en masse.
瑟夫对这一“恐吓战术”的说法进行了反驳,他说,批评人士20年前预测,如果全世界的人同时上网,互联网会崩溃。
About 12 people, with their faces covered, opened fire with small arms in the air to scare away the drivers and then torched some 30 vehicles.
约12人,他们盖着脸,用小型武器朝天空开火吓跑了司机,然后放火烧毁30辆汽车。
A program in the eastern United States invites young people into a prison to try to scare them away from prison.
美国东部的一个项目邀请青少年参观监狱,以教育他们远离犯罪。
I think they're trying to scare the young people so that they don't ever start smoking.
我觉得它是想警示青少年不要尝试沾染香烟。
In the carved pumpkin face all kinds of people as well as a face, and lighting (candles) to scare away the specter of the ghost ignited the guidelines was intended.
在南瓜上刻各种人面乃至鬼脸,并点灯(蜡烛)以寄寓指引幽灵离开吓跑鬼魂之意。
In the carved pumpkin face all kinds of people as well as a face, and lighting (candles) to scare away the specter of the ghost ignited the guidelines was intended.
在南瓜上刻各种人面乃至鬼脸,并点灯(蜡烛)以寄寓指引幽灵离开吓跑鬼魂之意。
应用推荐