Thirdly, overseas Chinese literature the based on foreign land to seek after its unique cultural home.
再次,冲出东西方文化夹缝,寻求独特的文化归宿。
As the time changes, they abandon their roles given by the traditional society and begin to seek after their own space.
他们在时代的变迁下抛弃了原先社会赋予他们的角色,开始寻求属于自己的空间,并为此付出了代价。
Yet for those with high ambitions, it is rather more important to realize their life values than it is to seek after money.
而对于那些有远大理想的人来说,实现人生价值比追求金钱更重要。
Please understand it is natural for humans to seek after information - just not as compulsively as the analytical thinker seeks it.
请理解,人类追求信息是天性使然—只是不像分析型思想者那般强制性罢了。
It is deeply rooted in man, leading him ever to seek after, and endeavor to realize, something better and higher than he has yet attained.
它比他获得深深地根源在人,带领他曾经以后寻找,和竭力体会,某事比较好和比较高级。
Custom all kinds of practices, is nothing but pleaded with the trace of a number, a good sign, auspicious security in order to seek after the move.
习俗的各种做法,无非是恳求个号的痕迹,好的征兆,为了求的搬家后的吉祥安全。
The traditional education, which puts great emphasis on reciting, cannot meet the needs of times. Schools come to seek after novelty and reformation.
传统教学中强调背诵记忆的教育方式已不适应时代的要求,学校教育开始求新求变。
A millionaire tried every means to seek after pleasure but to feel unhappy, but its counterpart that poor men who dose not have a thing always feel happy.
百万富翁尝试各种方法追求快乐而感到不愉快,但其对应的那个可怜的男人不总是感到快乐。
In an April letter to his wife Elsa, he explained why: "my suffering is much, much less since I began to seek after my dream of being free, but not only for me personally."
在4月份,他写信给他的妻子Elsa,他解释到:“自从开始追求我的自由之梦,这个自由就不仅是为了我个人,我受到的磨难也就算不得什么。”
But the ancient Kings were weak and softhearted and bound themselves and all who should come after them with great oaths never even to seek after the knowledge of that word.
但是,古代的国王们心肠太软,自己约束自己,而且,还约束他们的后人,让他们宣誓永远不探究那个字的秘密。
Objective To seek after a new method for the identification of Fritillaria hupehensis and accurate distinguishment between Fritillaria hupehensis and Fritillaria unibracteata the certified product.
目的为鉴定湖北贝母,准确区分湖北贝母和暗紫贝母(正品贝母)寻找一种新的鉴别手段。
It's what motivates non-human animals, human infants and probably human adults to explore and seek out new things before growing less interested in them after continued exposure.
这是促使非人类动物、人类婴儿,甚至可能是人类成年人探索和寻找新事物的动力,而在持续接触之后,他们对新事物的兴趣会减弱。
After all, it is often more acceptably in our society to be sick and to seek medical help than it is to admit that one can not cope with the stresses of life.
毕竟,在我们的社会中,生病和寻求医疗帮助往往比承认一个人不能应付生活的压力更容易被接受。
Psychologists say that by a year, most children already recognize the sound of their names, and that after age two, parents should seek the child's input and approval if they decide to make a change.
心理学家说,到一岁时,大多数儿童都能听出是否在叫他们的名字,在两岁之后,如果父母决定给孩子改名,应该寻求孩子的参与并征得同意。
you need to seek persistent disequilibrium. To seek persistent disequilibrium means that one must chase after disruption without succumbing to it, or retreating from it.
你必须要去寻求持续的不平衡。寻求持续的不平衡意思就是,一个人在崩溃之后也要必须继续追逐梦想,决不能屈服,或是逃避。
To seek persistent disequilibrium means that one must chase after disruption without succumbing to it, or retreating from it.
寻求持续的不平衡意思就是,一个人在崩溃之后也要必须继续追逐梦想,决不能屈服,或是逃避。
In my opinion, after an incident takes place, on top of studying the matter itself, we should also seek the fundamental solutions to prevent it happening again.
笔者认为,当一个事件发生以后,我们除了要研究事件本身的情况以外,还需要探寻防止此类事件再次发生的根本方法。
The best option now is to try and avoid a deep recession, and to seek a globally coordinated restructuring after recovery has begun.
现在最好的选择是进取并防止深度衰退,并在复苏开始之后寻求全球性协同重构。
After high school, I was able to seek out friends who had similar interests and ambitions instead of those who happened to live a bikeable distance away.
高中毕业之后,我得以寻找有共同兴趣与志向的朋友,而不是那些碰巧住得离我家不远的朋友。
Berlusconi decided to seek a vote of confidence after losing a crucial division on the public accounts earlier this week.
在本周早些时候失去公共账户的一个关键部门后,贝卢斯科尼决定发起信任投票。
Amazingly, after I left, my husband was able to find his own courage and seek treatment for his addiction.
令人惊奇的是,我走后,我丈夫也获得了勇气去寻求成瘾治疗。
With all eyes on her wardrobe, dresses have sold out hours after she has worn them as women seek to copy her style.
凯特的衣着打扮成了众人瞩目的焦点,女人们都争相模仿她的穿着,每款衣服一经她穿过就在几小时内全部卖光。
This demand requires RIA developers to seek technologies that streamline development workflow while at the same time providing commonly sought-after features.
这个要求需要RIA开发人员探寻这样的技术,即能精简开发流程同时提供广受追捧的功能。
Tareen also said police continue to seek the driver of an SUV from the American consulate in Lahore, who rushed to the scene of the shooting after Davis had called him.
塔林称仍在追捕一名来自美国驻拉合尔领事馆的越野车司机,该司机当时接到戴维斯的电话赶到现场。
Still, we were undeterred, and after some pleasantries made our way to the far side of the island to seek out a fisherman to bribe.
然而,我们并未因此受阻,在与他说笑了几句后,我们取得了他的信任,成功到达了岛的另一端,开始寻找一个可以带我们登上端岛的渔夫。
After all, who in his right mind would seek a lousy old patent offering a mere 20 years of protection when copyright can provide monopoly rights for up to 70 years after the author's death?
毕竟著作权可在作者去世后提供多达70年的保护,只要是脑筋正常的人会舍此而追求糟糕的旧专利提供仅仅20年的保护嘛?
After all, who in his right mind would seek a lousy old patent offering a mere 20 years of protection when copyright can provide monopoly rights for up to 70 years after the author's death?
毕竟著作权可在作者去世后提供多达70年的保护,只要是脑筋正常的人会舍此而追求糟糕的旧专利提供仅仅20年的保护嘛?
应用推荐