As usual, Harriet is trying to stir up trouble.
与往常一样,哈里特正在试图挑起事端。
To stir up great interest, he said that Tom was eleven years old and had come from England.
为了引起大家的兴趣,他说汤姆十一岁了,来自英国。
WHALES seem to stir up strong feelings.
看来鲸鱼总是会煽起人们强烈的感情。
Why are you trying to stir up a hornet's nest?
你为什么要去捅马蜂窝呢?
Hedge funds in international financial markets to stir up trouble.
对冲基金曾经在国际金融市场兴风作浪。
“The Moment of Truth, ” though, brings loved ones onstage to stir up hostility.
然而“真相时刻”与此相反,把亲人们请上台是为了挑起敌意。
With fewer stars, there should be fewer explosions to stir up the dark matter.
较少的恒星意味着较少的爆炸来搅动暗物质。
This is bound to stir up resentment—and risks causing a backlash against business.
与之紧密联系的则是激起怨恨,并很可能对商业造成对抗性反应。
The opposition is trying to stir up feelings of dissatisfaction among the voters.
反对派们正竭力在选民中激起不满情绪。
that will use P's predictions of halting success to stir up a terrible logical mess.
Q将使用P的停机预测来引发一场糟糕的逻辑混乱。
In this chapter Satan tried to stir up internal dissension but again God over-ruled.
来到这一章,撒但试图挑起内部的纷争,但神却再一次控制大局。
"Herons do a shuffling behavior to stir up the substrate" and find food, said Lockley.
劳克雷说,“鹭是通过慢慢移动来搅动底土层并找到食物的”。
It has been unable to stir up the millions of victims of Zimbabwe's economic catastrophe.
它已经不能鼓动数百万津巴布韦经济灾难的受害者。
The summit is sure to stir up a debate about the institutions that oversee the international economy.
这次峰会必将激起对国际经济监督组织的争论。
Few things seem to stir up more fear among today's young people than the prospect of a military draft.
似乎没有什么比要服兵役更使青年人担心了。
More importantly, it is always an opportunity for the party not in power to stir up debate about debt.
更重要的是,在野党往往会抓住这个机会发起有关债务问题的辩论。
You think to stir up the burden of life is courage, in fact, been really want your life to need more courage.
你以为挑起生活的担子是勇气,其实去过自己真正想要的生活才更需要勇气。
Your sensual body language will be all it takes to stir up the imagination in someone who has been eyeing you.
富于艺术气息的身体语言魅力四射,让一直关注你的人更富想像力。
Why is propaganda so much more successful when it stirs up hatred than when it tries to stir up friendly feeling?
为什么用谎言煽动仇恨比煽动友爱要有效的多呢?
Russia may have less interest in Kosovo itself than in the chance to stir up differences between its EU neighbours.
俄罗斯可能对科索沃本身并没多少兴趣,而是想借此激起其与欧盟邻国之间的分歧。
Instead of trying to stir up conversation on mundane topics like the weather, ask the other person questions e. g.
除了可以用像天气这样单调的话题来展开谈话,也可以问别人一些问题。
Conversations may start out on light subjects yet can quickly turn deeper and darker to stir up powerful feelings.
交谈也许会在较为轻松的话题中展开,迅速的转变成更为深刻严肃的话题,挑起你强烈的情感波动。
And in order to stir up positive emotions and memories, they played calming music dating back to when the women were born.
为了唤起积极的情感和记忆,他们演奏了追溯到她们出生时期的轻音乐。
Their supporters aimed to stir up tribal animosity against the court—in vain, since ordinary Kenyans still seem to back it.
他们的支持者们打算煽动国人仇视法庭——这是徒劳的,因为肯尼亚普通民众似乎仍然支持指控。
The two peoples had respected each other in the past despite their differences, until Riff Tamson arrived to stir up trouble.
尽管两族人民有过不快,过去他们仍互相尊重,直到里夫·塔姆森前来挑拨离间。
As an effective means to stir up residential consumption, residential Mortgage Loan has been developed very quickly in recent years.
个人住房抵押贷款作为启动住房消费的有效措施之一,近年来已有了长足发展。
As an effective means to stir up residential consumption, residential Mortgage Loan has been developed very quickly in recent years.
个人住房抵押贷款作为启动住房消费的有效措施之一,近年来已有了长足发展。
应用推荐