I was able to straighten up with the huge pumpkin resting on my shoulders.
我站直身子,巨大的南瓜在我的肩膀上。
I'm going to straighten up my room.
我马上整理我的房间去。
He wishes to straighten up and lead a respectable life.
他希望改邪归正,过体面的生活。
From ingrained habit he paused to straighten up the bed.
出于长期的习惯,他停下来整理床铺。
The boy with his back to the camera began to straighten up; he was turning. But the picture was over.
背冲着摄像机的那个男青年直起身来;他就要转身了。但是电影结束了。
Often we waste too much time assigning blame and wanting the person who was in the wrong to straighten up and make amends.
很多时候我们把时间浪费在抱怨上,并奢望那个做错的人会矫正过来且道歉。
The man laughed in apology and bent to straighten up the cardboard flaps, holding them open in an invitation for her to peek inside.
那人笑着连声抱歉,弯下身来,抻开纸箱口盖,请她往里瞧。
I had a new chandelier to hang, pictures to straighten, a whole lot of crumbs and messes to clean up and a bunch of stuff to put away that seems to just sort of drift it's way into all my Spaces.
我有一个新挂灯的图片需要整理,许多散乱的东西需要放回原处,这看起来就像各种各样的东西飘进我的屋子。
Now straighten the leg, driving up with the opposite knee to hip height, so that you are balancing on one foot on the step.
支撑腿的另一侧腿屈膝90度。现将屈腿伸直,将对侧腿抬起,抬止髋的高度,保持单腿在做抬腿时的平衡。
"I owe a month on it," he told the clerk in the store. "But you tell the manager I'm going to work and that I'll be in in a month or so and straighten up."
“我欠了一个月租金、”他告诉店里的店员,“请你告诉经理我要干活去,个把月就回来跟他结账。”
You get up and straighten your tie, you walk up to her and pour her a drink.
你站起来抻直自己的领带,走过去为她点了一杯饮料。
He got it all screwed up, it will take a week to straighten out the mess.
他把事情全搞坏了,要花一星期时间才能把这一团糟的局面整理出头绪来。
I sigh, straighten up, and retreat to the kitchen table, where I sit and consider my options, which are grim and few.
我叹了口气,站直了身体,又回坐到刚才我坐着的餐桌旁,想想我的做法是既可憎又荒唐。
To come up, first lift the torso away from the thighs and straighten the elbows again if they are bent.
起来时,先从大腿处提起躯干并伸展肘部(如果它们是弯曲的)。
The austere landscape had shifted from barren scrubland to enormous jumbles of rocks that looked as if God had forgotten to straighten them up.
这景观好像已贫瘠的灌木转向到巨大的杂乱的岩石,看上去好像上帝遗忘了清理他们。
I bent over to pick up a twopenny piece and my back seized up - couldn't straighten it properly and I was in agony.
我弯下身去捡那两便士的硬币,突然间腰直不起来了,我觉得痛苦万分。 收藏。
During a quiet spell, I straighten up and turn to look behind me over the edge of the stadium.
在人们安静的间隙,我坐直身体向后面看台的边看去。
But we're going to straighten him right up.
但我们会让他再直起来。
Of course, Barney. I can't, I got to go home and straighten up my closet.
我当然想啊。但不行啊。我得回家清理衣柜啊。
Students should straighten your backs, study hard, and work hard perseveringly, using your own hands to build up your homeland more splendid. We must have such confidence and courage.
同学们要挺起不屈的脊梁,努力学习,艰苦奋斗,用自己的双手把家园建得更加美好,我们要有这样的信心和勇气。
We will start to implement this policy this week; we ask teachers and parents to remind the children to stay for a few minutes to pick up garbage and straighten up the desks and chairs.
我们从本周起开始执行这项新措施﹐请老师及家长们提醒您的孩子们下课后留下来收拾教室﹐将桌椅排回原位后再离开。
If you don't straighten up, I'm going to knock you into the middle of next week!
“你要是不改,我把你一把推到下周三!”意为:不让过周末。
If you don't straighten up, I'm going to knock you into the middle of next week!
“你要是不改,我把你一把推到下周三!”意为:不让过周末。
应用推荐