Obesity, in which excess body fat has accumulated to such an extent that health may be adversely affected, meets the dictionary definition of disease, argues Professor John Wilding.
约翰·怀尔丁教授认为,肥胖症是指体内多余的脂肪积累到对健康造成不利影响的程度,符合字典中对疾病的定义。
The demand for watered silk has fallen to such an extent that we have cased to produce it.
对水丝绸的需求下降到了我们停止生产的程度。
Sometimes the secrecy goes to such an extent.
有时,保密竟达到了这样的程度。
Many foods are refined to such an extent that the natural fibre has been removed.
许多食物都提炼到这样的程度,即其自然纤维都被移除。
He kept on at me to such an extent that occasionally I wished he would get off my back.
他一直对我唠叨个没完,有时我真希望他不要再烦我了。
If not treated, it can damage the lungs to such an extent that a person cannot breathe properly.
如果不予以治疗,肺结核就会损害肺部功能,且其损害的程度能一个使人难以正常呼吸。
But muffling gasoline engines reduces their power to such an extent that the plan is impractical.
但消声汽油发动机降低了他们的权力,如此的程度,这个计划是不切实际的。
To such an extent do the parents love their son that they have tried to satisfy every demand of his.
父母溺爱到孩子到那个程度以至于他们尽力去满足孩子的任何要求。
He grew hopelessly addicted to chatting online, to such an extent that he almost neglected anything else.
他无可救药地沉迷于在网上聊天,以致几乎忘了其它所有的事情。
The miracle of gratitude is that it shifts your perception to such an extent that it changes the world you see.
感恩的奇迹在于,它能改变你的看法,以至于改变你看到的世界的看法。
The miracle of gratitude is that it shifts you perception to such an extent that it changes the world you see.
感恩的神奇之处在于,它将你的视角转换,改变了你看到的世界。
The complexity increases to such an extent that taxation becomes a specialized legal field with many intrigues and pitfalls.
税法如此复杂使得税法成为一个特别的法律领域,其中涉及很多复杂的问题和陷阱。
As a result, by the time the actual policy emerges, it's watered down to such an extent that it's almost guaranteed to fail.
结果,到了真正的政策出现时,政策缩水,只会保证以失败告终。
The PdL is to such an extent a creation of its maker that there are serious doubts as to whether it could survive without him.
自人党在某种程度上是其缔造者一手创造的作品,以至于被严重质疑是否能在没有贝卢斯科尼的情况下独自生存。
Such entities are related to death, as they shut down the movement of energy to such an extent that form rapidly declines of life.
此类实体与死亡有关,因为它们会阻止能量运动直到造成生命快速衰退。
This statement delighted Mike to such an extent that he gave Jimmy a seltzer-and-milk on the spot. Jimmy never touched "hard" drinks.
这一番话把迈克逗乐了,他为此马上递给基米一杯矿泉牛奶。基米是从来不碰烈性饮料的。
Thee habit of eating 'Al Desko' has grown to such an extent that two thirds of people now eat lunch at their desks most days of the week.
在办公桌前用餐的习惯如今非常普遍,以至于三分之二的人一周中的多数时间都在办公桌前吃午饭。 。
What was surprising was that their self-confidence improved to such an extent that women who could watch them but not smell them noticed.
让人吃惊的是他们自信心的提高可以引起女人的视觉注意,而并不需要嗅觉的引导。
The left-wing literature field animadverted on it to such an extent that it's even rare in the Chinese literature history of 20th century.
战国策派遭受批判的激烈程度之高,持续的时间之久在20世纪中国文学史的历次论争中都是少见的。
Diet, healthcare and general living standards have all improved to such an extent that our life expectancy has doubled in the past 200 years.
过去二百年间,饮食、保健和普遍生活水平都大为改善,我们的预期寿命已翻倍。
At the Shenyang and Harbin parks, however, budgets were apparently strained to such an extent that animals simply weren't fed for weeks at a time.
在沈阳和哈尔滨的饲养场,预算显然非常紧张,以至于老虎已经数个星期没有食物。
It is a harmless habit, but it litters up her desk to such an extent that every time she opens it, loose bits of paper fall out in every direction.
这种习惯无害,只把写字台里堆得满满当当,以致每次打开抽屉总能带出许多纸片四处飞扬。
That was the problem that Jacob had, insisted he be able to control his life to such an extent that he even wanted to change the order of his birth.
这也曾是雅各的问题,他认定自己能够掌控自己的人生,甚至于想要改变他出生的顺序。
It is a harmless habit, but it litters up her desk to such an extent that every time she opens it, loose bits of paper fall out in every direction.
这不是一个有害处的习惯,但是由于这个习惯,她每次打开书桌的抽屉时,分散的纸片就到处飞的是,混乱极了。
The worry is that the balance in France leans against public disclosure to such an extent that few victims of harassment by powerful figures dare speak out.
人们不免有这种担心:在法国,舆论的倾向严重依赖于信息的公开,所以受到权力人物性骚扰的受害者很少有人敢于声张。
This must have happened to such an extent with Piers Plowman that scholars have quite a challenge in trying to figure out which version is the more original.
《农夫皮尔斯》不同版本之间差异巨大,以至于对学者们而言,要推断哪个版本更忠实于原著是一个巨大的挑战。
This must have happened to such an extent with Piers Plowman that scholars have quite a challenge in trying to figure out which version is the more original.
《农夫皮尔斯》不同版本之间差异巨大,以至于对学者们而言,要推断哪个版本更忠实于原著是一个巨大的挑战。
应用推荐