These tests will give too much importance to written exams to the detriment of other skills.
这些测试会太侧重于书面考核而有损于其他技能。
We should study all these subjects equally well and not stress English to the detriment of the rest.
这几门功课都要学好,不能只偏重英语。
He works long hours to the detriment of his health.
他长时间的工作,有损健康。
He loves them to the detriment of artistic moderation. "other."
他对他们的喜爱已经到了有损于艺术性的地步。
She put in long hours at the ouca, but never to the detriment of her work .
她在保守党俱乐部花费的时间很长,但决不影响功课。
American antitrust officials worry this is to the detriment of the consumer.
美国反托拉斯官员担忧这样会对消费者不利。
This should boost carmakers and related firms, to the detriment of Japan's famed railways.
这一计划将提振汽车生产商及相关企业,却会对日本著名的铁路业造成损害。
In some cases, and to the detriment of their long-suffering societies, they will succeed.
在某些情况下,对于长期忍受的社会苦难来说,他们会成功。
PPTs are also frequently mis-used, however, to the detriment of the meeting's effectiveness.
但是,PPT常被误用,沦为降低会议有效性的帮凶。
We have all had customers who take advantage of us, to the detriment of other good customers.
每家公司都有些总占公司便宜,并使那些好的客户蒙受损失的糟糕客户。
Is Washington afraid he will be too soft on his Wall Street buddies to the detriment of the taxpayer?
华盛顿是不是担心他会对昔日的华尔街同事心软,从而做出损害纳税人的事情?
If you brush your teeth at this time, that some of the enamel crossed to the detriment of the teeth.
如果您在这个时候刷你的牙齿,一些交叉的损害牙齿的珐琅质。
Other rules are a bit clearer, but are still being ignored to the detriment of the application developer.
其他规则稍微清楚一点,但对应用程序开发者可能产生的不利后果仍被忽略。
This is an important distinction that eludes many practitioners, much to the detriment of project results.
这个重要的差别误导了许多从业者,对项目的成果造成了损害。
He is emotionally involved with the people, sometimes to the detriment of accurate and objective reporting.
他对这些人有很深厚的感情,有时甚至影响了他报道的准确性与客观性。
Regular consumption of these foods can lead to parasite blooms to the detriment of the various organs organs.
经常食用这类食物还会导致寄生虫大量繁殖,从而危害各个脏腑器官。
Informing or any other action to the detriment of a fellow prisoner is despicable and is expressly forbidden.
通风报信及其他损害同伴的行为是可耻的,也是禁止的。
If you have a minority opinion, why should the system be changed to suit you to the detriment of everyone else?
如果你的意见只是少数,为什么系统要为了迎合你而改变,做出令其他人不满意的意见呢?
This is another case of the common conflict between functionality and security-to the detriment of average users.
功能和安全之争的另一种情况是对一般用户的伤害。
The 2001 No Child Left Behind Act placed all the emphasis on math and reading, to the detriment of foreign language.
2001年《不让一个孩子掉队法案》将全部的重点放在数学和阅读上,而对外国语言的教学则措施不力。
I have written in the past about prima donna developers like Tyler who ignored the rules to the detriment of the team.
我过去曾在写下文章批评过不顾原则而危及团队整体的某些首席开发人员,就象泰勒这样的。
They can learn to prioritize and set deadlines, so they do not get subsumed in every project to the detriment of other needs.
可以学着排优先级和设定期限,这样就不会哪头都忙却哪头都忙不好。
You can seduceyourself with your gifts if you're not careful, and if you do, it'll probablybe to the detriment of your choices.
如果一不小心,你可能被天赋所诱惑,这可能会损害到你做出的选择。
If we try to promote French, to the detriment of English, you may prevent people having access to the latest information and findings.
如果我们试图推广使用法语,而不是使用英语,那就可能妨碍人们获取最新信息和结论。
Dedicator makes this dedication for the benefit of the public at large and to the detriment of the Dedicator 's heirs and successors.
奉献者为全体的公众并且到奉献者的继承人和继承人的损害的利益做这奉献。
The FTC recently charged a group of auto dealers with restricting comparative and discount advertising to the detriment of consumers.
联邦贸易委员会不久前曾起诉了一群对比较和折扣广告进行限制,从而损害了消费者利益的汽车代理商。
It also complained about the incentive programmes Batsa had offered to retailers, believing this was to the detriment of competitors.
它还控告英美烟草南非公司给零售商提供的奖励计划,认为这种做法有损竞争对手。
Forcing them to disclose information would impair their incentive to uncover and correct market inefficiencies, to the detriment of all.
强迫他们揭开信息会削弱他们发现和纠正市场无效率的动力,这会对全部造成伤害。
"We are going to make no changes in the U. S. force posture that would be to the detriment of any of our friends and Allies," Waskow said.
“我们是不会进行任何有害于我们的友邦和盟国的美军调整的。”瓦斯科说。
"We are going to make no changes in the U. S. force posture that would be to the detriment of any of our friends and Allies," Waskow said.
“我们是不会进行任何有害于我们的友邦和盟国的美军调整的。”瓦斯科说。
应用推荐