We're mortgaged up to the hilt.
我们已经把什么都抵押了。
They have promised to back us to the hilt.
他们保证全力支持我们。
James was over-drawn and mortgaged to the hilt.
詹姆斯已经透支到最大额度并把能抵押的都抵押上了。
Hosteen Frey's sword was red almost to the hilt.
霍斯汀·弗雷的长剑到剑柄为止都几乎染满了鲜血。
Mike's colleagues were prepared to defend him to the hilt.
麦克的同事已经准备好全力为他辩护。
But if you really are asked to play a role, you have to play it to the hilt, "Useem says."
但是,一旦要求你扮演某个竞争对手,你就得真正进入角色,淋漓尽致地演好这个角色。
Euthanasia is a special kind of unpardonable crime in the name of charity, guilty up to the hilt!
安乐死其实是一种特殊的在仁爱名义下从事的彻头彻尾的不能饶恕的罪恶。
Ford, which had mortgaged itself to the hilt three years earlier, only narrowly escaped the same fate.
福特公司,三年前就把自己抵押了个精光,勉强逃脱了这一厄运。
As it was, our house was mortgaged to the hilt, and some winters the grocer carried us on his books.
这么一来,我们把房子全部抵押了,有几年冬天,我们要向副食店赊帐度日。
In bed, you two have nearly insatiable appetites, which is good, for you will enjoy one another to the hilt.
在床上,两个人有差不多贪婪的胃口,这是好的,因为你们将充分喜爱彼此。
But that's the price they have, and we have, But you make a mistake like that and I'll back you to the hilt.
对此他们和我们都要付出代价,如果你犯这样的错误那么我保你到底。
But he was a great man because he did his job, and every job counts up to the hilt, regardless of what happens.
但是,他是一个伟大的人,因为他做好了自己的工作,不管发生什么,他干过的每一项职业无不精益求精。
I would like to build an extension to my house, but I'm up to the hilt on my mortgage so I'll have to leave it a few years.
我想把的房子扩建一下,但我的抵押已经全部用完,因此我不得不搁数年再说了。
In half a minute he had reached the port scuppers, and picked, out of a coil of rope, a long knife, or rather a short dirk, discoloured to the hilt with blood.
只有半分钟的工夫他已横越甲板爬到左舷的排水孔那里,从盘成一堆的绳子底下摸出一把长长的小刀,可以说是一把短剑,上面的血一直染到了刀柄上。
Pick the day. Enjoy it - to the hilt. The past, I think, has helped me appreciate the present - and I don't want to spoil any of it by fretting about the future.
选择一天,好好地享受——直到极致。我认为过去的经历能帮助我享受现在,我不愿浪费当下的任何一点去为未来苦恼。
You change the way you do things and measure the results. You try different approaches, and then when you find a better approach, you scale that up and exploit it to the hilt.
要改变作法并评量结果,尝试各种不同的方法,找出比较有效的方法之后,就扩大其应用范围并加以发挥到极致。
He took his role seriously and played it to the hilt, issuing ruling after ruling on both sides and objections, all the while evaluating the four of us to decide who would win the prize.
福塔斯非常认真地扮演了他的角色,一丝不苟,接连对比赛双方和双方的异议做出裁定。他一直考察着我们四个人的表现,权衡到底把这个奖给谁。
The sword hilt—found in pieces but reassembled for this picture—is among their latest finds and was revealed to the public this month.
这把剑柄——此图是由碎片拼凑成的剑柄——是他们的最新发现物之一,本月公布于众的。
The newfound hilt may have been left behind because it was unwanted, or it may have been inaccessible, according to Moore's colleague Wendy Welsh, a conservator on the project.
据此项目保管人、摩尔的同事温迪·威尔士说,这把刚刚发现的剑柄可能因为没有用被扔下的,也可能是剑柄不容易拿到手的原因。
Viewing people suffering in poverty, the Happy Prince asks the swallow to take the ruby from his hilt, the sapphires from his eyes, and the gold leaf covering his body to give to the poor.
看到人们遭受着贫穷的折磨,快乐王子请求燕子从自己的剑柄上取出红宝石,从眼睛里取出蓝宝石,并将覆盖全身的金叶取出,去送给那些穷人。
Harry seized it by its rubied hilt and touched the tip of the blade to a silver flagon nearby, which did not multiply.
哈利抓住嵌红宝石的剑柄,用剑尖碰了一下旁边的一个银酒壶,它没有复制。
The hilt of the sword was of gold and it had a sheath and a sword belt and everything it needed, and it was just the right size and weight for Peter to use.
剑柄是金铸的,还配有剑鞘和佩剑用的腰带,以及一切用剑必备的东西,而且剑的尺寸和重量对彼得也正合适。
The change of volatile in Tengnan coad field has the phenomenon of anti Hilt law in vertical direction and the trend of increase from the south to the north in horizontal direction.
滕南煤田的煤层挥发份变化在纵向上具有反希尔特定律的规律;
He cleared the hilt of his cutlass and loosened the blade in the sheath; and all the time we were waiting there he kept swallowing as if he felt what we used to call a lump in the throat.
他擦了擦短刀的柄,又活动了一下鞘里的刀身,在我们等待的时间里,他不断地咽口水,就好像我们通常说的有什么东西卡在喉咙里似的。
We should cultivate a political and legal team that is loyal to the country, the people and the law. We should guarantee that the sword hilt is firmly held in the hands of the Party and the people.
疢【习语】“培育造就一支忠于党、忠于国家、忠于人民、忠于法律的政法队伍,确保刀把子牢牢掌握在党和人民手中。”
We should cultivate a political and legal team that is loyal to the country, the people and the law. We should guarantee that the sword hilt is firmly held in the hands of the Party and the people.
培育造就一支忠于党、忠于国家、忠于人民、忠于法律的政法队伍,确保刀把子牢牢掌握在党和人民手中。
She stood, panting slightly, looking down at the sword, examining its hilt. Then she turned to look at the silent prisoners.
她站了起来,轻轻喘着气,低头看着宝剑,研究着剑柄,然后转身望着默不作声的犯人们。
She stood, panting slightly, looking down at the sword, examining its hilt. Then she turned to look at the silent prisoners.
她站了起来,轻轻喘着气,低头看着宝剑,研究着剑柄,然后转身望着默不作声的犯人们。
应用推荐