I had planned to go skiing or do some shopping, but wound up studying.
我本打算去滑雪或购物,但最后还是去学习了。
Because few could figure out what to do with the plastic, much of it wound up buried in landfills.
因为很少有人能想出如何处理塑料,大部分塑料最终被掩埋在垃圾填埋场。
But because few could figure out what to do with the plastic, much of it wound up buried in landfills.
但是因为很少有人能想出如何处理塑料,大部分塑料最终被掩埋在垃圾填埋场。
Hurricane Irene wound up by most estimates as one of the top ten most destructive and deadly hurricanes to hit the United States since 1980.
大多数评论家曾经预言,飓风艾琳将成为自1980年以来对美国造成最大创伤和带来最多人员伤亡的十大飓风之一。
They speed healing up to threefold, depending on the type of wound, and in some cases eliminate the need for plastic surgery or skin grafts.
他们的设备将伤口愈合速度提高到原来的3倍,愈合速度取决于伤口的类型,同时在一些伤口治疗中,不再像以前一样需要进行整形手术或者皮肤移植。
Doar wound up with an extraordinary array of talented young people, proving that, as I had expected, he didn’t need me to have a great staff.
约翰最后组织了一大批有才华的年轻人,这证明,与我意料中的一样,没有我,他照样可以网罗一个了不起的班子。
I almost wound up being grateful to my tormentors: they were probably the only people who could have made me look good to Hillary again.
到头来,我倒要感谢那些折磨过我的人:他们可能是唯一能在希拉里面前使我显得像个好人的人。
People have to carry [these items] back with them and we discovered that we wound up with so many bags ourselves and all the clothes are the wrong size.
人们不得不自己把这些东西背回去,而我们发现,自己有着如此多的包,而所有衣服的号码都是错的。
My dad was an editor and a writer, and that's really where I would have liked to have gone. But the genetic link was not intact there, so I wound up going into business.
我爸爸是一个编辑和作家,我很希望自己也走上这条路,但基因的联系似乎不太完整,因此我最终进入了商业行业。
He reached in up to his wrist, his fingers exploringthe margins of the wound.
他将整个手探进切口里,直到没入手腕,用手指四处探查。
Many of the things that matter most were decided long ago - what kind of education a parent got, what kind of spouse he wound up with and how long they waited to have children.
很多举足轻重的因素已经在很久以前就定下了——父亲或母亲所受的教育、各自最终选定了什么样的另一半、等待生育时间的长短等等。
One day, this monster (whose name I cannot remember) wound up being sent back to the barracks with me and several others for clean-up duty.
一天,这个魔鬼(我已经忘了他的名字)和我以及另外几个人回营房打扫卫生。
It's all about slowing down your life, because we're all so hyper-stressed and wound up so tight, we are about to snap.
这是关于如何放慢你的生活步调,因为我们的压力如此之大,发条上的如此之紧,我们几近崩溃。
When I started using methods to cut our grocery costs, I wound up cutting my bill in half by only implementing a handful of these tips.
当我开始使用的方法削减开支,虽然只执行一小撮这些秘诀,我的账单就减少了一半。
During mania, they might be too wound up to sleep, their thoughts might race, and they might have boundless energy.
在躁狂时,他们可能精神抖擞难以入睡,他们思想可能飞奔,他们可能精力无限。
And what happened is that, by trying to be cool but not being cool, we wound up creating a new version of cool that's really uncool.
反而因为我们想要变的很与众不同,但事实没有,我们创造了新版本的酷——那就是真的不酷!
One such discussion became so heated that a panelist wound up telling a combative audience member to "shut up" before asking them to leave.
其中的一场讨论如此激烈,以致于一位专题组组员发作起来,叫一名激进的与会者“闭嘴”并要求他离开。
Agnieszka wound up her lipstick, applied its apricot shimmer with a surprisingly steady hand, turned up the collar of her raincoat, and went to open the door.
阿格涅斯卡拧开口红,手不慌不忙地涂上杏黄色唇彩,镇静得令人吃惊,竖起雨衣领,走过去要开门。
Personally, I felt nervous about trying to conceive after 35 and wound up having my son just three weeks shy of that milestone.
就我个人来讲,我很担心自己在35岁过后才尝试怀孕,所以在离这个时刻还有三个星期的时候就怀上了我的儿子。
Her brother, a cop, had wanted to kill her to uphold the family's honor, but cooler heads prevailed and she wound up here instead.
她当警察的哥哥曾想为了家族名誉杀了她,但最后还是冷静占了上风,她最终被送到这里。
Wouldn't you know it, I wound up less than an hour later walking through a shopping mall with a colleague, looking for a place to dine.
你不会知道,我最终把和同事一起逛商场的时间压缩到一小时,然后去找个地方吃饭。
I would get so wound up about being the perfect host and making sure that everyone was having a good time that I'd forget to have a good time myself.
我全神贯注于做个完美的主人,希望每个人都满意开心,唯独忘了自己是否真正享受到聚会的欢乐。
Though BP has sought to do just that as it captures crude from its breached well, some of the gas has escaped containment efforts and has wound up in the water.
虽然在提取原油时,BP公司力求将油井漏出的甲烷收集或烧掉,但还是有些气体泄漏逃离,融入到水中。
Adam Shepard wound up cutting his experiment short by three months: his mother had cancer and Shepard went home to help her.
亚当·谢巴德提前三个月结束了体验:谢巴德的母亲得了癌症,他回家照顾她。
The mortal wound was the loss of Setanta's main attraction-46 English Premier League football matches next season, plus 23 in each of the next three-triggered by its failure to keep up payments.
致命伤是塞坦塔无法继续支付转播费,而痛失其主要看点——下赛季46场英超联赛,以及未来三年每年23场季前热身赛。
The mortal wound was the loss of Setanta's main attraction—46 English Premier League football matches next season, plus 23 in each of the next three—triggered by its failure to keep up payments.
致命伤是塞坦塔无法继续支付转播费,而痛失其主要看点——下赛季46场英超联赛,以及未来三年每年23场季前热身赛。
Then we closed trading in the market, and asked the kids to assign a value to the gift they wound up with.
那么我们结束了交易,问孩子给他们所兴奋的糖果给出评分。
As same as her, my wound is also unable to recover in all my life, just like the severed limb cannot grow up again.
和她一样,我的伤终生不会痊愈,正如断肢不会自己长出来。
As same as her, my wound is also unable to recover in all my life, just like the severed limb cannot grow up again.
和她一样,我的伤终生不会痊愈,正如断肢不会自己长出来。
应用推荐