We should remember to be careful during the holiday of Qingming, known as Tomb Sweeping Day.
我们应该记住,在清明节期间要小心。
Experts remind people to be careful during the holiday of Qingming, known as Tomb Sweeping Day.
专家提醒人们在清明节期间要格外小心,众所周知,清明节是扫墓日。
Tomb sweeping day is one of our continuous holidays.
清明节是我们连续假中的其中一天。
The old couple told him that today was the Tomb Sweeping day, so they came to see their daughter.
老人告诉男孩,今天是清明节,所以来看看女儿。
Besides the traditions of honoring the dead, people also often fly kits on Tomb Sweeping Day.
此外尊敬死的传统,人们也时常飞坟墓上的装备一扫而去的日子。
Some of the Tomb Sweeping Day customs include burning ghost money and presenting food offerings.
清明节的习俗包括烧纸钱和提供祭品。
On Tomb Sweeping Day, spring, nature, scene of thriving vitality everywhere, it is an excellent picnic time.
三月清明,春回大地,自然界到处呈现一派生机勃勃的景象,正是郊游的大好时光。
Due to the low temperatures this year, the apricot trees' blooming period has been delayed to Tomb Sweeping Day.
由于同往年相比,今年气温较低,杏花花期延迟到了清明节前后。
To this day many villagers here at Xiangyun tidy up Lieutenant Mooney's monument each year on Tomb Sweeping Day.
到现在,很多在祥云这里的村民每年扫墓节都来清扫穆尼中尉的纪念碑。
On Tomb Sweeping Day, a lot of Chinese people would visit their ancestors' and family members' graves to pay their respects.
在清明节这天,许多中国人都会到祖先或家人的坟墓上坟。
The four important traditional festivals in China are the Spring festival, Tomb Sweeping Day, the Dragonboat festival and the Mid-autumn festival.
中国四个重要的传统节日是:春节、清明节、端午节和中秋节。
Similar to the spring festivals of other cultures, Tomb Sweeping Day celebrates the rebirth of nature, while marking the beginning of the planting season and other outdoor activities.
类似于其他文化的春天节日,清明节庆祝大自然的重生,虽然种植季节的开始标记和其他户外活动。
Due to the tomb-sweeping day and cold day approaching, folk forbidden fire cold food is tomb-sweeping day, cold food and tomb sweeping day is one of gradually, and cold food becomes a nickname.
由于清明节与寒冷的日子接近,而寒食是民间禁火扫墓的日子,渐渐的寒食与清明节就合二为一了,而寒食即成为清明节的别称。
In this Tomb Sweeping Day for memorizing the deceased, people nevertheless sensed more of the power of life and showed great concern to their compatriots and great compliment to our state's rescue.
在这个追思逝者的清明节,人们却更多地感受到了生命的力量、生命的顽强,他们表达着来自同胞的关爱与对国家救援的赞赏。
Tomb-Sweeping Day has been a public holiday on the Chinese mainland since 2008.
自2008年以来,清明节一直是中国大陆的公共假期。
Qingming day, the traditional tomb-sweeping day, falls on April 4-6 each year.
每年4月4 - 6日左右的清明节是传统的扫墓的日子。
Ching Ming festival this day, not only called tomb-sweeping day, it still TaQingJie.
清明节这天,不光称为扫墓的日子,它还是踏青节。
Tomb-sweeping day, as a traditional culture, it is a full of mysterious colorific festival, on this day, the pedestrians on the road are missing people who died, to express their respect and grief!
清明节,它作为传统文化,是个布满神秘色彩的节日,在这个日子里,路上的行人都在思念去世的人们,表达对他们的尊重与哀思!
Dad told me: tomb-sweeping day is our memory of martyrs, ancestor worship festival, festival is blooming, play for an outing.
爸爸告诉我:清明节是我们缅怀先烈、祭拜祖先的节日,也是春暖花开、游玩踏青的节日。
This is our memory of the deceased ancestors festival, also is our Chinese traditional festivals — tomb-sweeping day very much!
这是我们纪念已故先人的节日,也是我们中国非常传统的节日——清明节!习。
This year's tomb-sweeping day rainy, seems to be a more solemn atmosphere.
今年的清明节阴雨绵绵,似乎又多了一丝肃穆的气氛。
With millions out on the roads for the sacred tomb-sweeping day tomorrow, thewet weather may be a bit of an hindrance, adding to the pressures on the tollstations as well.
明天清明节有无数的人外出进行神圣的扫墓,潮湿的天气可能会有点障碍,也增加了收费站的压力。
With millions out on the roads for the sacred tomb-sweeping day tomorrow, thewet weather may be a bit of an hindrance, adding to the pressures on the tollstations as well.
明天清明节有无数的人外出进行神圣的扫墓,潮湿的天气可能会有点障碍,也增加了收费站的压力。
应用推荐