I still didn't like his tone of voice; he sounded angry and accusing.
我仍然不喜欢他说话的语气;他的声音听起来好像是怒气冲冲地在指责人。
Your tone of voice is as important as the content of what you have to say.
你的讲话声调和你要讲的内容同样重要。
From a simple gesture or the speaker's tone of voice, the Japanese listener gleans the whole meaning.
从一个简单的手势或说话者的声调这位日本听者捕捉到全部含义。
In today's lecture we looked at some paralinguistic features such as tone of voice, gesture and posture.
在今天的课上,我们看了一些副语言特征,如语气,手势和姿势。
In fact, researchers have calculated that 80% of communication over the phone is through your tone of voice; and only 20% is from the words you use.
事实上,研究人员已经计算出80%的电话交流是通过你的语调,只有20%来自你的用词。
This includes how fast and slowly, loudly and softly you speak, and your tone of voice.
这包括你说话的速度是快还是慢,声音是洪亮还是柔和,还有你说话时的语调。
It includes facial expressions, tone of voice, sense of touch, sense of smell, and body motions.
它包含表情、声调、触觉、嗅觉,和身体动作。
Non-verbal -like tone of voice, posture, facial expression_rs, hand movements and eye contact.
非语言—— 象声音的语气,面部表情态度,手的动作以及眼神的交流。
Whatever you say just use a soft tone of voice and let her know that you are aware of her feelings.
不管你说什么,都要用一种温柔的口气,告诉她你很在乎她的感受。
You are my secretary and you are not supposed to talk to me in that tone of voice. Do you know that?
你是我的秘书,你不该用这样的语调跟我说话,你不知道吗?
I am sometimes referred to as Excuse me in an annoyed tone of voice, because apparently I am in the way.
有时候人们尊称我“劳驾”,还没好声好气的,因为很明显我挡着他的路了。
And you can tell by my tone of voice I mean she should feel it with some sense of gutsy indignation.
你如果以我的口气这样说她,她也会感到十分气愤。
A telephone call can reveal the client's tone of voice, but you still miss out on seeing their body language.
一个电话能够揭示客户的口吻,但你仍无法看见他们的肢体语言。
Don't just pay attention to words. Note the speaker's tone of voice and body language to get the full meaning.
而要留心讲者的声调和肢体语言以听取完整的涵意。
You can guess in what tone of voice I tried to say all this: the perspiration was pouring off my forehead.
您猜得出我是用什么样的声调来说这些话的,我的额上沁出了汗珠。
It's not even enough for them to have been respectful but their tone of voice was sarcastic and disrespectful.
我甚至不要求他们用尊敬的口吻来说话,可是他们的口气充满了讽刺和不尊重。
“That sounds perfectly reasonable,” he said in a reassuring tone of voice, wondering who he was trying to reassure.
但是他却用令人安心的语气说道“这个提议听上去很合理”,可是连他自己也不知道是要安谁的心。
He sounded as if he was being a little ironic, but maybe it was being just the tone of voice and the choice of words.
他的话听来有点挖苦的味道,但也许那只是语调和遣词造句的习惯。
That was wrong! And you can tell by my tone of voice I mean she should feel it with some sense of gutsy indignation.
你如果以我的口气这样说她,她也会感到十分气愤。
I am sometimes referred to as Excuse me in an annoyed tone of voice, because apparently I am in the way. I am so sorry.
我有时会被人与奇怪调调的“不好意思”联系起来,因为那显然是我发音的方式。
An experienced copywriter will know how to capture your client's tone of voice and deliver improved sales for their business.
有经验的文案甚至知道如何捕捉你的客户的语音语调从而完善客户的销售业务。
No visual clues: a liar won't get a long nose like Pinocchio but you can catch them out by listening to their tone of voice.
没有可视线索:骗子不会像匹诺曹那样变成长鼻子,但是你能靠听声音来揪出他们。
Be conscious of your facial expressions, tone of voice and body language if you're a leader trying to encourage communication.
作为企业领导人,如果你想鼓励沟通,那你需要注意自己的面部表情、音调,还有肢体语言。
It might have been something very subtle that made you see red: a smirk, rolled eyes, a certain body posture, or tone of voice.
也许让你发火的只是些非常细微的事情:傻笑、眼珠转动、一个不经意的肢体动作或者说话的语调。
Observe their use of language, tone of voice, confidence level, and preparedness. Learn from their behavior and emulate it.
余观察他们在语言、声调、自信心和心理准备方面的运用。学习他们的行为举止并加以效仿。
Do not use such a cruel tone of voice against a helpless woman. I have sacrificed more than enough for you and your father.
不要用这种尖酸刻薄的语气,和一个无助的女人说话。为了你们父子,她已经付出太多了。
Be sure to vary your tone of voice and vocal volume, and do use humor, but keep it respectful to the deceased and to the audience.
一定要调节你的语调和音量。在运用幽默的同时一定要保持对逝者和听众的尊敬。
And, more importantly than the words spoken, there was a certain facial expression, tone of voice, and body language that was used.
比这些话语更重要的是,会有一些特定的面部表情,声音的音调和身体语言被运用到这个场景中。
It's evident in their tone of voice every time they talk to him, and in their efforts to keep in touch and continue a close relationship.
这种正确性很明显的体现在父亲跟儿子说话时的语调,和父亲努力去维护和加深父子之情。
It's evident in their tone of voice every time they talk to him, and in their efforts to keep in touch and continue a close relationship.
这种正确性很明显的体现在父亲跟儿子说话时的语调,和父亲努力去维护和加深父子之情。
应用推荐