And the plaster had to be torn off the walls, ceilings pulled down.
墙上和屋顶的石膏也得铲了重做。
Once a sheet was used to encode a message, it was torn off the pad and destroyed.
一旦便笺被用于编码信息,它就会从便笺簿上被扯下来销毁。
Carefully check the top label and see if it is torn off above the screws on top lid.
仔细检查顶部标签,看看它是否是上方顶盖的螺丝撕去。
Originally I am only a destiny traveler. But the destiny has torn off my wing actually!
原来我只是命运的一个过客.而命运却扯下了我的翅膀!
There was a violent struggle in which a branch was torn off, but the plant survived this horror.
争夺保卫之战异常激烈,树的一条枝干被折断了,但咖啡树最终逃过了一劫。
Spitzer data has confirmed that the tail region was recently torn off the main body of the galaxy.
斯皮策的数据证实,尾区最近被从银河系的主体撕去的。
When he arrived at the scene, he says, the door of professor Ali-Mohammadi's house was torn off and there was a fire.
他说,当他赶到现场时,穆哈马迪教授房子的门被炸掉了,房子还着了火。
Where the owners had failed to comply quickly, the stalls were splashed with paint or had their metal gates torn off.
而那些没能当即表示服从的摊主,摊位上便顿时泼满油漆或者将他们的金属门撕得粉碎。
Look at the wall can be torn off the calendar one by one, every day is that we tear off a short life span of another day.
再看看墙上挂着的可以一张张撕下的日历,每天撕下一张就是表示我们的寿命又短了一天。
Another possible scenario is when heads are stuck on platters and they can be torn off the arms when the drive is powered on.
另一种可能的情况是磁头贴在盘片,当变频器上电就可能撕下磁头臂。
In use, if users consider that the attached film is too long, extra length of the film can be torn off along the dashed line holes.
使用中若嫌加贴的薄膜太长,则可沿虚线孔撕掉多余长度的薄膜。
The proclamations placed on all American and other foreign properties by the Japanese Embassy are flouted by their soldiers, sometimes deliberately torn off.
日本士兵不在乎日本大使馆张贴的证明是美国和其他国家财产上的公告,有的公告还被蓄意撕掉。
Reports say roofs were torn off houses and electricity poles were toppled by the winds, which howled at sustained speeds of 225 kilometers per hour and gusted up to 260.
报道描述大风以每小时225公里的速度,高达260米的高度把屋顶掀翻,把电杆拔起。
Against eating the flesh of any animal which was torn by a wild beast which, in part, prohibits the eating of such flesh as was torn off an animal while it was still alive.
不可吃被野兽撕扯下来的任何动物的肉。禁止吃这类肉,因为这种肉是在动物还活着的时候扯下来的。
Some toys had parts that could be easily torn off and potentially injure children, it said, adding that it was not uncommon for children to get sick or die because of poor-quality toys.
报道中说,有些玩具的一些部位很容易被撕开,这存在造成儿童受伤的潜在危险。由于玩具质量不合格而导致儿童生病或死亡的事件并非少数。
Van Persie accepted his injury could have been much worse, adding: "a scan showed that my ankle ligament was almost completely torn off where Chiellini caught me but it was not intentional."
范佩西原来估计的伤势要比现在严重得多了。他还说:“扫描结果显示,基耶利尼踢到的脚踝处韧带几乎全撕裂了,但他不是有意的。”
Gear pumps in operation when the passive gear driven rotary gear, when the gear was torn off from the mesh to the side when inhaled (a) on the formation of partial vacuum, the liquid to be inhaled.
齿轮油泵在运转时主动齿轮带动被动齿轮旋转,当齿轮从啮合到脱开时在吸入侧(A)就形成局部真空,液体被吸入。
Israel’s “separation barrier” is planned to swerve and dip around the village, biting off chunks of the villagers’ land; their olive trees will be torn up.
以色列方打算改道转向围绕着这个村庄建设安全隔离墙,这意味着村民土地上大量树木将被砍伐,他们的橄榄树也会毁于一旦。
Today, the deteriorating security situation in the seas off war-torn Somalia and the Gulf of Aden (and in the increasingly volatile Gulf of Guinea) are at the heart of the problem.
逐步恶化的索马里和亚丁湾战乱地区附近海域的安全形势是目前海盗问题的核心。
Then came an angry roar. Torn-off scraps of cloud hurried up from the west, like panting messengers of evil tidings.
然后就听到一声沉闷的巨响,被扯成一条一条的云从西方急急赶来,仿佛气喘吁吁赶来报丧的信使。
Several of us are being met at the drop-off point. I spot my oldest school-friend waiting for me and am genuinely torn between rushing to see him and leaving the bus family.
有些乘客在下车点有人来接,我看见我的老同学在等我,我想奔向他而去,但是离开巴士家庭又让我难舍难分。
I will tend the children, wash their diapers, wipe off and clean the benches on which they have been playing, and patch all their torn clothes.
我会背孩子,给他们洗衣补衣、把他们玩脏的板凳擦干净。
Add the torn kaffir lime leaves and red spur chilli before turning off the heat.
在起锅前加入柠檬叶和小红辣椒。
Every weekend, the telephone wires are firmly torn out, the phone is also firmly off, then comes their deep more-than-20-hour sleep.
每到周末,他们就坚决拔掉电话线,关掉手机,然后进行连续20个小时以上的深度睡眠。
Every weekend, the telephone wires are firmly torn out, the phone is also firmly off, then comes their deep more-than-20-hour sleep.
每到周末,他们就坚决拔掉电话线,关掉手机,然后进行连续20个小时以上的深度睡眠。
应用推荐