Types of traditional Chinese opera popular in Hubei include Hanju and Chuju.
在湖北流行的中国戏剧有汉剧和楚剧。
Traditional Chinese opera is the most ancient form of theater that still flourishes in China today.
传统的中国戏剧是最古老的戏剧形式,今天仍然盛行于中国。
Traditional Chinese opera is a literary genre and an important part of the modern culture of Shanghai.
戏曲作为一种文艺样式,是上海近代文化的一个重要组成部分。
The paper believes that Wu's modern drama creation is related to traditional Chinese opera art closely.
本文认为,吴祖光的话剧创作与中国传统戏曲艺术对他的影响密不可分。
In an interview, Leehom had commented that traditional Chinese opera could be made accessible to the younger generation.
在一次访问中,力宏也谈到中国的戏曲可以被年轻一代人所接受。
Hereby, traditional Chinese opera pursues an ideal state of a combination of nature and humanity and perfect artistic conception.
中国古典戏曲也正是借此去整体追求和达到天人合一、至善至美、意境化的理想境界。
Huangmeixi, which originated in the environs of Anqing in southwestern Anhui, is a form of traditional Chinese opera popular across China.
起源于安徽西南安庆郊区的黄梅戏,作为中国传统戏剧中的一种形式而风靡全国。
As traditional Chinese opera, it is the art of Shaanxi Province as a unique form of dance music increase, with a history of more than 2000!
像京剧等传统中国,艺术它是陕西省的一种独特音乐加舞蹈形式,具有2000年以上的历史!
Different from western drama, traditional Chinese opera takes the stage as the centre of surroundings, and thus forms the watching place, i. e. theatre.
与西方戏剧不同,中国戏曲是以戏台为中心引入环境空间而形成观演场所——剧场。
Practice, theory, and accumulation of performance are three aspects to measure the influences of traditional Chinese opera on Chinese modern drama stagecraft.
实践、理论、舞台积淀,是衡量传统戏曲对中国话剧舞台艺术产生影响的三个方面。
The three-type dividing method provides both practical and theoretical basis for the division of various types of beats in music of traditional Chinese opera.
所确立的“三分法”为中国戏曲音乐各种板式的归类,阐明了实践与理论依据。
The studies of traditional Chinese opera are a newly-established discipline in 20th-century Chi- na, of which the Yuan Opera studies are the most fruitful field.
戏曲学是20世纪新兴的学科,元杂剧研究是戏曲学学科中最有成绩的学术门类。
Used to be called "legend", traditional Chinese opera was our ancestors' ceremonial classic music in their minds, their spiritual homeland, and a part of their lives.
中国的传统戏曲过去也曾一度被称为“传奇”;是我们的祖先心中的“雅乐”,是他们的精神家园,是他们生活的一部分。
Theater and the Story of Official Family's Children by North Qunqu Opera Theater are traditional Chinese operas, the artists fit new stuff in the presentations this time.
中国京剧院的京剧《张协状元》和北方昆曲剧院的昆曲《宦门子弟错立身》,虽然是中国戏曲中的传统剧目,但此次上演也被艺术家们赋予了新的生机。
Growing up in an environment of traditional Chinese music deeply influenced his life and career. His parents are both musicians, specializing in Traditional Chinese Opera.
在传统民乐的氛围下长大,对他的生活及事业有着深远的影响。他的父母均是音乐家,擅长中国传统歌剧。
This time the traditional Chinese opera can not only be heard via Leehom's special vocal treatment and compositions. He also adds even more eastern flavor to his new tunes!
这次,经过力宏特殊的声音处理和创作,你不仅可以听到传统的中国戏剧,而且新的曲调中还加入了更多的东方韵味。
As one of acting manners of traditional Chinese opera, imitation embodies both aesthetic value in creation and performance and educational value in teaching and inheritance.
模仿作为一种戏曲行为方式,不仅具有在创作和表演上所体现的美学价值,在戏曲的教学与传承方面的教育价值也不容忽视。
The concept, category and stages of the Traditional Chinese Opera movie are all indefinite, and the concept of viewing the entire situation influenced the detail understanding.
而对于戏曲电影来说,无论是大的概念界定、分期、分类,还是具体细节的处理都存在一些问题。
Through the resources of traditional Chinese opera should be interpreted and explained the meaning given the times, and at the same time to stimulate a new national imagination.
通过对传统戏曲资源的演绎和阐释,赋予了时代意义,同时又激发了新的民族想象。
We have seen the status of "being engrossed" from Professor Chen Congzhou and Professor MENG Zhaozhen. Is it because that both of them loved traditional Chinese opera very much?
“醉心”这种状态,我们在陈从周先生和孟兆祯院士身上都曾看到,这是不是与他们都热爱戏曲有关呢?
The research of its history, performing form and cultural environment is of vital importance to the understanding of the early cultural characteristics of the traditional Chinese Opera.
对跳戏的历史、演出形态以及它赖以生存的人文环境的研究,对于了解我国早期戏曲文化的特征有重要意义。
In the conclusion part concludes: Taikang Daoqing drama is the traditional Chinese operas form a miniature opera programmable process is the formation of the traditional Chinese opera trajectory.
在结语部分得出结论:太康道情戏是中国传统戏曲形成的一个例证,戏曲程序化过程是中国很多剧种形成的轨迹。
The medium Theatre is mainly used for small and medium-scale dance drama, traditional Chinese opera, stage play, singing, orchestra music, chamber music and traditional Chinese music productions.
中剧场主要用于中小型歌舞、戏曲、话剧、声乐、小型管弦乐、室内乐和民乐等演出。
Beijing Opera is the most representative of all Chinese traditional dramatic art forms and the largest Chinese opera form.
京剧是中国所有传统戏剧艺术形式中最具代表性的,也是中国最大的戏曲形式。
Traditional Chinese drama, including Beijing Opera, is a kind of entertainment.
包括京剧在内的中国传统戏剧是一种娱乐形式。
Traditional Chinese drama, including Beijing Opera, is a kind of entertainment which includes spoken parts, singing, dancing and acrobatics.
中国传统戏剧,包括京剧,是一种娱乐节目,涵盖了道白、唱歌、跳舞和杂技。
Among all Chinese traditional arts, Nancy likes Beijing Opera best because it is really fun.
在所有的中国传统艺术中,南希最喜欢京剧,因为它确实有趣。
KUNQU Opera, one of the earliest traditional Chinese drama, has a history of more than 500 years.
昆曲是中国最早的一种传统剧目,至今已有500多年的历史。
KUNQU Opera, one of the earliest traditional Chinese drama, has a history of more than 500 years.
昆曲是中国最早的一种传统剧目,至今已有500多年的历史。
应用推荐