This being the case, they’re caught up in a poverty trap and can’t get out of it.
在这种情况下,她们陷入了贫困的陷阱并无法自拔。
The debilitating effect of hunger on human productivity and income leads to a hunger trap, Stamoulis says, with extreme poverty causing hunger which then perpetuates poverty.
Stamoul is说,饥饿给人类生产力和收入造成的破坏性影响导致出现饥饿陷阱,极端贫困引起饥饿,饥饿再使贫困无限期地延续下去。
Unsustainable agricultural practices accelerated deforestation and caused erosion, and, as a result, "the people living in the more remote parts of the plateau were caught in a poverty trap."
缺乏可持续性的农业耕作方式加快了森林消失的速度,造成了水土流失,使得生活在黄土高原偏远农村的人民陷入贫困。
That basic human desire for a better life is at stake, as are prospects for lifting more than a billion people out of an eternal poverty trap.
人类渴望更好生活的基本愿望以及使10亿以上人口永久脱离贫困的前景面临威胁。
It is Habib Saggaf's hope that every child can find strength from within to breakout of the poverty trap on this 140 hectare plot of land fused with love.
哈比长老期盼在一个个孩子身上慢慢实现,一个脱贫的机会,让140公顷的土地上,浇灌著各界的爱心。
It is Habib Saggaf's hope that every child can find strength from within to breakout of the poverty trap on this 140 hectare plot of land fused with love.
哈比长老期盼在一个个孩子身上慢慢实现,一个脱贫的机会,让140公顷的土地上,浇灌著各界的爱心。
应用推荐