He was fishing in troubled waters.
他在混水摸鱼。
You delight to fish in troubled waters.
你喜欢趁机混水摸鱼。
He spoke calmly to them trying to pour oil on troubled waters but it was useless.
他心平气和地与他们讲话试图使争吵平息,但这却是徒劳的。
The two men were shouting abuse, but she did her best to pour oil on the troubled waters.
那两个男人大声对骂,而她则尽力从中调解。
I refused to let them come here because I knew they only wanted to fish in troubled waters.
我?让他们来这儿,因为我知道他们只是想来趁火打劫。
The groups were nearing a bitter quarrel until the leader poured oil on the troubled waters.
各组之间就要展开激烈的争吵,这时领导出来平息了风波。
Many speculator mad money during the decline of the stock market by fishing in troubled waters.
在股票行情看跌期间,许多投机商混水摸鱼,从中获利。
He was ably assisted by his brother of the blue, who poured ponderous oaths upon the troubled waters.
他得到了他的穿蓝制服的同行的有力支援,这位同行还火上浇油地大声咒骂着愤怒的人群。
All they wanted was to make bad blood between them, aggravate differences and fish in troubled waters.
他们就是要挑拨离间,扩大分歧,以便浑水摸鱼。
He often buys up stock in companies declaring bankruptcy; fishing in troubled waters generally pays off.
他经常买进宣布破产的公司的股票,这种浑水摸鱼的方法通常能成功。
He often buys up stock in companies declaring bankruptcy; fishing in troubled waters generally pays of.
他经常买进宣布破产的公司的股票,这种浑水摸鱼的方法通常能成功。
Eg: If the manager had not poured oil on troubled waters, the angry customer might have sued the salesgirl.
幸亏经理平息了这场纷争,否则那位愤怒的顾客可能会控告女售货员呢。
However, HeiMu Jiao but they dont want in troubled waters, the second day to wake up white peacock, kneel down to apologize to her.
然而,黑木蛟却不愿趁人之危,第二天待白孔雀醒来,下跪给她赔礼道歉。
This weekend, 19 dressed in marriage gauze girl walked in a bustling streets of London, but some several men to fish in troubled waters.
周末这天,19位身着婚纱的姑娘走在熙攘的伦敦街头,不过,其中也不乏几位男士混水摸鱼。
Her children were just at that age when they seemed to quarrel all day long, so she had to learn very quickly how to pour oil on troubled waters.
她的孩子们正处于似乎整天争吵不休的年龄,因此她得尽快学会如何平息风波。
With some successful cases, and these networks are stealth public relations company behind the scenes and therefore more easy to fish in troubled waters.
正是有了一些成功的案例,而且这些网络公关公司都隐身幕后,所以才更容易浑水摸鱼。
Chen Wendeng summarized the current exams for postgraduate schools to train the market the troubled waters as well as the part Training school deceives people the trick…
陈文灯总结了当前考研培训市场的混乱状态以及部分培训学校的骗人伎俩…
Japan, as a country outside the South China Sea region, has always been attempting to mess up the South China Sea situation and trying to gain interests from the troubled waters.
关于第二个问题。在南海问题上,日本作为域外国家一直试图把南海“搅浑”,从中渔利。
But Mr Parsons, who has watched her career closely, admits that she is now operating in troubled waters, as she tries to cope with a recession in addition to the rise of the internet.
但是,密切关注穆尔女士职业生涯的帕森斯先生承认,穆尔女士现在处于水深火热之中,因为在应对经济衰退的同时,她还得应对互联网越加如日中天的这一压力。
They made pilgrimages to special “dream temples, ” where, after offeringsacrifices and bathing in sacred waters, a healing deity would appearto them in sleep, curing whatever troubled them.
他们会去特殊的梦神庙朝拜,在那里献祭,用圣水沐浴,以求治愈的神力出现在他们的睡梦中,祛除一切病痛。
They made pilgrimages to special “dream temples, ” where, after offeringsacrifices and bathing in sacred waters, a healing deity would appearto them in sleep, curing whatever troubled them.
他们会去特殊的梦神庙朝拜,在那里献祭,用圣水沐浴,以求治愈的神力出现在他们的睡梦中,祛除一切病痛。
应用推荐