The two sides called a truce to avoid further bloodshed.
双方宣布休战,以免更多的流血。
He welcomed the truce, but pointed out it was of little comfort to families spending Christmas without a loved one.
他欢迎休战,但指出这对于没有亲人共度圣诞节的家庭并无多少安慰。
Conscience granted a truce, and these curiously inconsistent pirates fell peacefully to sleep.
良心同意了休战,这些奇怪的、前后矛盾的海盗们平静地睡着了。
Except at harvest-time, when self-preservation requires a temporary truce, the Pathan tribes are always engaged in private or public war.
除了在收获季节,当自我保护需要暂时休战时,帕尔比部落总是进行私下或公开的战争。
Food itself is friendlier: you notice more comfort food, a truce between chef and patron that is easier to enjoy now that you can get a table practically anywhere.
食物本身更友好:你会注意到更多舒适的食物,大厨和顾客之间的休战,使你更容易享受到几乎可以在任何地方找到餐桌。
The fighting of recent days has given way to an uneasy truce between the two sides.
最近几天的交战已结束,双方好不容易达成了休战协议。
IT LOOKS like a truce, at least.
情况看起来至少像是休战。
We will transact with them for truce.
我们将与他们就停火进行谈判。
But in mid-May they accepted a truce.
不过,他们于五月中旬同意了休战。
Last June, Israel and Hamas agreed to a six-month truce.
去年6月,以色列和哈马斯同意6个月的停火协议。
Israel is sending mixed signals about the truce offer.
以色列对这项停火提议发出了矛盾的信号。
For now, IKEA and the lonely hearts are in an uneasy truce.
现在,宜家公司与孤身人们仍然处于紧张的休战阶段。
For now, an uneasy truce exists between most companies and their lenders.
眼下,大多数的公司和他们的贷款银行达成了暂时的停战协议。
And just before that, he went on the phone to Sarkozy calling for a truce.
就在此前,他在和萨科齐的通话中要求休战。
Even if there were a truce, on something like Israel's terms, how long would it hold?
即使停战,用以色列的话来说,那又能维持多久?
Mr Solheim feared the end of the truce will bring "a further escalation of violence".
Solhe im先生担心停战协议最后将带来“更多更猛烈的暴力行为”。
There has long been an unofficial truce between networking vendors and server vendors.
长期以来,在网络供应商和服务器供应商之间存在一项非正式的停战协定。
Although the miners have now reached a truce, division of the mine is yet to be agreed.
尽管冲突双方达成了停战协议,但就如何分配锡矿的问题上双方还没有达成一致。
And, Hamas spokesman Fawzi Barhoum makes it clear the group is not begging for a truce.
哈马斯发言人巴荷姆也明确表示,哈马斯不会祈求停火。
The League of Nations, of which America was not a member, had talked of a “tariff truce”;
国际联盟(The LeagueofNations)—美国不是成员国,曾提议各国达成“关税休战协议”(tariff truce);
By the end of the official truce on December 19th, Hamas's harder-liners again held sway.
截止12月19日官方的停火协议,哈马斯强硬派重新获得了主导权。
The possible end this week of a truce between Hamas and Israel can only make things worse.
而本周可能结束的哈马斯与以色列之间的休战只会使状况变得更糟。
This followed an agreed truce in the district of Swat in the North-West Frontier Province.
随后在西北部边境省斯瓦特区域达成停火协议。
But Palestinian activist Hanna Siniora believes a truce serves the interests of both sides.
但是,巴勒斯坦活动人士汉纳西尼乌拉认为,停火对双方都有利。
A partial truce was subsequently declared and Mr Huang's sister and lawyer joined the board.
后来双方宣布了部分休战,黄光裕的妹妹和律师加入了董事局。
You are singular, I admit, that is your style, but people who get married are granted a truce.
您性情古怪,这我承认,这是您的个性,但对刚结婚的人总得暂时休战。
Hamas, which has called for a truce in the past, dismissed Moyal's offer as a publicity stunt.
哈马斯以前也曾经要求实行停战。可是,这一次哈马斯说,穆瓦亚尔要求停战的呼吁是宣传的伎俩。
Hamas, which has called for a truce in the past, dismissed Moyal's offer as a publicity stunt.
哈马斯以前也曾经要求实行停战。可是,这一次哈马斯说,穆瓦亚尔要求停战的呼吁是宣传的伎俩。
应用推荐