They stayed there two days more.
他们在那里又呆了两天。
Londoners are entitled to 25 days of paid holiday, two days more than the global average of 23 days, UBS found.
瑞银发现,伦敦人的法定带薪年假是25天,比全球平均水平23天还多两天。
2010is a full moon night, on three-under for you to: a child to dream of a round like, two days more than willing to sweet cakes, like beauty to three months cents.
又是一年月圆夜,月下为你许三愿:一愿美梦好似月儿圆,二愿日子更比月饼甜,三愿美貌如同月中仙。
2012 is a full moon night, on three-under for you to: a child to dream of a round like, two days more than willing to sweet cakes, like beauty to three months cents.
又是一年月圆夜,月下为你许三愿:一愿美梦好似月儿圆,二愿䣷日子更比月饼甜,三愿美貌犹如月中仙。
Full Moon Night 2001 is a month for your dream seems willing to allow three wishes: a circle on infants, two days more than willing to sweet cakes. Three beautiful as willing to mid cents.
又是一年月圆夜,月下为你许三愿:一愿美梦好似月儿圆,二愿日子更比月饼甜,三愿美貌犹如月中仙。
We stayed in Danville two more days.
我们在丹维尔多呆了两天。
I hear your boss has a real good impression of you and he is thinking about giving you two more days off each month.
我听说你的老板对你印象很好,他正考虑每个月给你多放两天假。
Over the two days we had 16,500 visitors, so with more stands we'd hope for more people this time.
这两天来我们接待了16500名游客,所以这次我们希望有更多的展位来接待更多的人。
Traditionally, a hundred samples would take lab technicians more than two days to examine, but for a rat it takes less than 20 minutes.
通常,一百个样本要花费实验技术员超过两天的时间来检测,但是一只老鼠只需要花费不到二十分钟。
I'm leaving in just two more days, and I'm going to miss all my friends here and especially this place.
两天之后我就要离开了,我将会想念这里的所有朋友,尤其是这个地方。
Talk to anyone who's a generation or two older, and they would most likely comment that children are more spoiled these days.
和年长一代或两代的人交谈,他们很可能会说现在的孩子更娇惯了。
Two days later, on Aug. 16, they reconnected by phone and the woman invited him to her apartment, more than 40 miles outside Stockholm.
两天后,在8月16日,他们通过电话重新联系,这个女人邀请他去她的公寓,公寓在斯德哥尔摩40英里之外。
The weather report says it will be rainy for two more days, and then the sun will come out on Tuesday.
天气预报说还会再下两天雨,然后星期二太阳就会出来。
The following two days will help you to learn it more easily and with more fun!
接下来的两天将帮助你更轻松、更有趣地学习它!
In a study of British managers at the time, he found that they worked without interruption for more than half an hour "about once every two days".
一次研究英国管理者的时候,他发现他们“两天里面只有一次”是能完整工作半小时而不被打断的。
Two days later, a taxi driver told me that food was more important to him than freedom.
两天以后,一个出租车司机告诉我,对他来说温饱比自由更重要。
I could go for two days, sometimes more, without seeing anyone-guys or friends.
我可以两天,某些时候在更长的时间里,一个人都不见——无论是朋友还是约会的对象。
Children picking more or less ripe blackberries two days ago.
孩子们两天前就在拾取落在地上了黑莓了。
Since the validity of the letter of credit was going to expire in two days, there was no time to write for more detailed instructions.
由于信用证两天内就要到期,来 不及写出更详细的说明。
If I can help them to live two more days, or two more years, whatever it takes. This is what makes me happy.
如果我能帮助他们再活两天,或两年,我愿不惜代价,这才让我感到幸福。
Italian researchers found that more babies seem to be born in the one or two days following a full moon.
意大利研究人员发现,月圆后的一两天内,婴儿的出生人数较多。
None of them appeared to be injured, just shaken up and hungry after more than two days with almost no food.
六人中无人受伤,只是受到惊吓和两天没有进食而引起的饥饿。
But that was two days ago, and the town desperately needs more.
但那已经是2天前的事了,而现在镇里头正迫切的需要更多更多的水!
Standard payment is 35 days; Coulson didn't see all of his money for more than two months, and only after he threatened serious legal action.
标准的付款期限是35天,但库尔森两个多月都没有收到全款,后来他威胁说要采取严厉的法律手段,才拿到钱。
Leadership council is actually meeting this week, so next two days, Jeff, Andy and I will spend a lot more time together.
领导顾问这周有一次例会,所以接下来的两天里,杰夫,安迪和我,将会有更多的时间在一起。
They got their first shot to test the vaccine about two months ago, and, after 21 days, more than 85 percent showed an immunity to this novel flu strain.
约两个月前,他们接受了第一次甲流疫苗接种;21天后,超过85%的志愿者对这种新型流感病毒菌株显示出了免疫力。
Survivors also aided in the search effort, but after two days with little food or water and unrelenting heat, the more and more residents are beginning to give up hope.
幸存者也加入搜寻队伍中,但两天过去了,没有多少食物和水加上持续高温,越来越多的居民开始放弃希望。
Survivors also aided in the search effort, but after two days with little food or water and unrelenting heat, the more and more residents are beginning to give up hope.
幸存者也加入搜寻队伍中,但两天过去了,没有多少食物和水加上持续高温,越来越多的居民开始放弃希望。
应用推荐