Without upgrades and new capacity, bridges, roads and power systems are unable to cope with expanding populations.
如果没有升级和新的技能力,桥梁、道路和电力系统就无法应对不断增长的人口数量。
I think there should be equal concern for those who are unable to cope with simple mental arithmetic—particularly girls.
我认为对于那些不能应付简单的心算的人,尤其是女孩,应该给予同样的关注。
They tell us, Sir, that we are weak — unable to cope with so formidable an adversary.
先生,他们告诉我们,我们是弱小的——不能应付如此强大的对手。
Munich hotels were unable to cope with the huge numbers flocking in for the Olympic Games.
慕尼黑的旅馆简直无法容纳因观看奥运会而大量涌入的人群。
Unfortunately, simple regular expressions are unable to cope with complex patterns and symbols.
但不幸的是,简单的正则表达式并不满足于处理复杂的模式和符号。
They were really excellent, particularly in the second half, and we were unable to cope with them.
他们非常优秀,下半场的表现尤为出色,我们没法跟他们竞争。
Take iron ore. China's biggest suppliers-australia and india-have been unable to cope with the surge in demand.
就铁矿石来说,中国最大的供应方-澳大利亚和印度-已经无法满足其迅速增长的需求。
One nasty thought is that the Internet will clog up, unable to cope with the increased traffic of a wired world.
有悲观的说法是,由于无法应对网络世界越来越繁忙的流量,因特网也会出现拥堵状态。
Even if you resolve them you'll have left the impression that you're indecisive or unable to cope with pressure.
因为即使你已经解决了问题,你还是会给人优柔寡断或无法面对压力的不良印象。
Even if you resolve them you'll have left the impression that you are indecisive or unable to cope with pressure.
因为即使你解决了问题,你还是会给人优柔寡断或无法面对压力的不良印象。
That tells us who is worst affected: the poor, who are largely unprepared, and unable to cope with climatic change.
这个判断告诉我们谁受到的影响最严重:是穷人,他们大都没有做好准备,也没有能力应付气候变化。
The digital camera was unable to cope with the brightness of the main streak and turned it into a thick blurry line.
数码相机无法应付闪电主体的亮度,它变成了模糊的粗线条。
Even if you resolve them you "ll have left the impression that you" re 14 indecisive or unable to cope with pressure.
因为即使你已经自己解决了问题,你会给人以优柔寡断或无法面对压力的不良印象。
An alarming number of physicians, unable to cope with the pressures of practicing everyday medicine, succumb to the stress.
面对这种日复一日的医疗行为,无法应对压力而屈服的医师数目相当惊人。
However, the problems existing in our present law educational mechanism make us unable to cope with the challenge of the society.
然而,我国现行的法学教育机制存在着种种问题,以致无法有效地应对当今社会的挑战。
Told that Capello had said his players are unable to cope with the "pressure of the World Cup", David James paused and said caustically: "Did he?"
当得知卡佩罗说他的队员无法应对“世界杯的压力”后,大卫·詹姆斯愣了一下,然后不无讥讽地问道:“那么他自己呢?”
The Web, having just turned 20, shows signs of fatigue and its core technologies seem to be increasingly unable to cope with sophisticated attacks.
刚刚年满20岁的Web已经略显疲态,它的核心技术看起来已经不能够应付不断增加的复杂攻击。
But, we fear that the situation could soon deteriorate if medical, water and sanitation facilities are unable to cope with rapidly increasing needs.
但是,我们担心,如果医疗、水和卫生设施无法应对迅速增长的需求的话,局势可能不久会恶化。
The culture of large educational institutions has, in my experience, consistently proven itself unable to cope with the demands of such a varied and fast-moving industry.
根据我的经验,大型教育机构的文化,已经不断被证明无法应付这样一个快速多变的行业。
Those who are not aware and whose vibrational frequencies are unable to cope with what is happening become agitated as they feel something but don't know what is going on.
那些“没有意识到改变”和那些“无法将频率与正在发生的提升协调一致”的人将变得焦虑不安,因为他们感觉到了地球的改变,但没有意识到正在发生什么。
The main ingredient of tyre is rubber, but rubber itself is unable to cope with any load, thus the load of tyres mainly depend on layers of a reinforced fibre and steel wire.
的主要成分是橡胶轮胎,但橡胶本身无法应付任何载荷,从而负荷的轮胎主要取决于一个增强纤维层和钢丝。
Unable to cope with the increasing legal pressure and supposed loss of their financial backers, Mac clone manufacturer Psystar ended up filing for bankruptcy earlier this month.
疲于应对不断增加的司法压力及注定的出资方的损失,一切都迫使“Mac克隆机”厂商Psystar不得不于月初的时候以破产结束。
The traditional storage architecture as well as C / S mode-based server architecture has been unable to cope with the mass data storage on the Internet and for user to access them.
而传统的存储架构以及以C/S模式为主的服务器架构已经不能应付互联网上海量数据的存储以及用户对它们的访问。
"We are unable to cope with the medical costs of treatment in the future," said Guo Ruiqiang, a worker at the Wintek plant, who said he was suffering fresh symptoms he blamed on the poisoning.
“我们无力承担将来看病的医疗费用,”Wintek厂的一位工人郭瑞强(音译)说到,责怪因为毒物遭受新的病情。
But when you're unable to cope well with the stress in your life, your mind and body may pay the price.
但是当你无法控制好生活中压力,你的思想和身体就要付出代价。
But when you're unable to cope well with the stress in your life, your mind and body may pay the price.
但是当你无法控制好生活中压力,你的思想和身体就要付出代价。
应用推荐