Wholly unacquainted with the world in which they are so fond of meddling.
对他们如此喜欢干预的世界一无所知。
He liked to open to a mind unacquainted with the world glimpses of its scenes and ways.
他喜欢向一个没见过世面的心灵透露一点世界上的情景和风气。
For his own part, he is unacquainted with the new Paris, and he writes with the old Paris before his eyes in an illusion which is precious to him.
至于他,他不认识新巴黎,出现在他眼前的只是旧巴黎,他怀着他所珍惜的幻象而加以叙述。
If a Chinese is invited to a meal, he will try to find an opportunity to give a return banquet to the inviter, otherwise, he would be regarded as unacquainted with the ways of the world.
如果有人请中国人吃饭,这个中国人就会找机会回请,否则,他会被看成没有人情。
Alexandra Burt, male college students who had a gene associated with rulebreaking behavior were rated most popular by a group of previously unacquainted peers.
根据行为遗传学家S.亚历山德拉·伯特的研究调查,拥有某种与违规行为相关的基因的大学男生被一组之前与他们素不相识的同学认为最受人们欢迎。
In the past new years, I spent with my family and relatives. However, I left them and enjoy the most important festival of China in a unacquainted environment.
以往的新年,我都是和我的家人,亲戚呆在一起,今年我却要离开他们去到一个陌生的环境度过我们中国最最重要的节日。
In the past new years, I spent with my family and relatives. However, I left them and enjoy the most important festival of China in a unacquainted environment.
以往的新年,我都是和我的家人,亲戚呆在一起,今年我却要离开他们去到一个陌生的环境度过我们中国最最重要的节日。
应用推荐