The police must give the suspect the reasons why they are arresting him and tell him his rights under the law.
警察必须告诉嫌疑犯逮捕原因,以及法律赋予他的权利。
Under the law in Massachusetts, tobacco companies have to measure the nicotine content of every type of cigarette and report the results.
根据马萨诸塞州的法律,烟草公司必须测量每种香烟的尼古丁含量并报告结果。
Under the law, using a fashion model that does not meet a government-defined index of body mass could result in a 85000 fine and six months in prison.
根据这项法律,聘用体重指数不符合政府规定的时装模特可能会被罚款8.5万,并被判入狱6个月。
Under the law, using a fashion model that does not meet a government-defined index of body mass could result in a $85,000 fine and six months in prison.
根据这项法律,聘用体重指数不符合政府规定的时装模特可能会被罚款8.5万美元,并判6个月监禁。
Newsweek ranked 165 countries, looking at five areas that affect women's lives: treatment under the law, workforce participation, political power, and access to education and health care.
《新闻周刊》对165个国家进行了排名,考察了影响妇女生活的五个方面:法律待遇、参与劳动、政治权力、得到教育和医疗保健的权力。
To redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.
要把律法以下的人赎出来,叫我们得着儿子的名分。
Being under the law is being enslaved to these, and he says you want to go back to that slavery?
遵守律法就是受制于这些,他问,你要重新受奴役吗?
People are frantically looking for fun fixes, but that means they operate under the law of diminishing returns.
人们疯狂地搜寻找乐方法,但这意味着收益递减规律在他们身上发生作用。
Under the law, utilities were entitled to a profit, euphemistically called a rate of return, on all their expenses.
根据法律的规定,公用事业公司有权获得一些收益,这被委婉地称为“回报费”,它们的确投入了各种各样的开支。
Because any country that wants to make a claim under the Law of the Sea must do so within a decade of ratifying it.
因为任何一个想要依据《海洋法》(Law ofthe Sea)提出主权要求的国家必须在其主张获得认可的十年内这样做。
The choice of jurisdiction of a court by agreement shall not violate the provisions of exclusive jurisdiction under the law.
协议选择管辖权不得违反法律关于专属管辖的规定。
Drivers who are found with 80 milligrams of alcohol or more per 100 milliliters of blood are considered drunk under the law.
对每百毫升血液酒精含量达到80毫克及以上的驾驶员依法认定为醉驾。
Science can never prove humans alike in dignity, or equally deserving under the law; that is a truth that cannot be discovered.
科学将永远也证实不了为什么每个人都不一样,或许在法律面前是人人平等的;这是一个事实却永远不被发现。
But between setting out a claim under the Law of the Sea and enjoying the fruits of ownership there is a long route to be trodden.
不过,在依据《海洋法》提出主张与享用所有权成果之间,还有很长的一段路要走。
He also said the court sent two messages — that men and women were equal under the law and that women had full rights to their own bodies.
他还表示,法庭发出了两个信息:在法律面前男女平等以及妇女有充分的权利保护自己的身体。
The US department of the interior has upheld a decision to classify the bear as "threatened" - a status that gives them less protection under the law.
美国国家内政部已经确认北极熊受到威胁的而并非濒临灭绝,这样一来北极熊受到的来自法律的约束保护降低。
The art of story-telling, intensely personal and subjective as it is, yet comes under the law sufficiently not to be a matter of sheer ``knack.''
讲故事的艺术看样子像是浓烈的个人主观体验,它不是什么完全的技术活儿,但却是有章可循的一门艺术。
Under the law, the Fed has the authority to lend to any nonbank, but only if the loan is "secured to the satisfaction of the Federal Reserve bank."
按照法律规定,美联储有权力为任何一家非银行机构贷款,但是只有在贷款的“安全性令美联储感到满意”的情况下才可以这么做。
Under the law, these warnings will have to appear on both the front and back of cigarette packs, taking up half the real estate on each side of the label.
根据法律,警告必须出现在香烟包装的正反面,并在标签的每一面占到一半的面积。
By 2000 American businesses had reduced their emissions of the chemicals covered under the law by 40%, and over time the rules were actually tightened.
到2000年,那些法律明文限制排放的化学物质在美国企业中的排放已减少了40%。而且随着时间的推移,这些限制事实上越来越严格。
These guaranteed that all male citizens, regardless of their race, would receive equal treatment under the law and not be deprived of their rights without due process.
这两条修正案确保了所有的男性公民,不论种族,都能够在法律的平等对待之下,不会在没有合法程序的情况下,被剥夺了他们的权力。
But it is far from certain that they will bow to his will and, even if they do, it is not clear whether Mr Calderon is obliged under the law to take the oath in Congress.
但很难说议员们会屈从于他的意愿,并且,即便他们会这样做,也不清楚是否卡尔德龙必须依法要在国会宣誓。
So hefty are the consequences for a company found guilty under the law, and so averse are companies to legal risk-taking, that virtually all firms co-operate with investigators.
因为一旦一个公司被判有罪的话,那后果可不是一般的严重,企业从而也非常不愿意承担遭受法律诉讼的风险,因此,几乎所有公司都会配合调查以避免对簿公堂。
But the trend under the law will actually be toward larger deficit reduction over time; indeed, the reduction in the deficit is expected to increase in the last 2 years of the budget window.
但是法律规定的趋势随着时间的推移将朝向更多的减少赤字;事实上,预计赤字削减在预算窗口的最后2年内会增多。
But at the same time, under the law... and the laws says that the Federal Reserve notes are legal tender and everybody has to obey all he laws doing it, because a Federal Reserve note is a dollar.
不过与此同时,根据法律……法律却说联邦储备银行券是法定货币并且所有人必须服从法律,因为根据法律,联邦储备银行券就是美元。
Article 4 right to enter into contract voluntarily a party is entitled to enter into a contract voluntarily under the law, and no entity or individual may unlawfully interfere with such right.
第四条当事人依法享有自愿订立合同的权利,任何单位和个人不得非法干预。
Pollutants like carbon dioxide and other greenhouse gases, however, were long excluded under the law, since they don't harm human health directly but rather through the process of global warming.
然而,诸如二氧化碳和其它温室气体之类的污染物被长期排除在法律之外,因为它们不是直接,而是通过全球变暖的进程损害人类健康。
Pollutants like carbon dioxide and other greenhouse gases, however, were long excluded under the law, since they don't harm human health directly but rather through the process of global warming.
然而,诸如二氧化碳和其它温室气体之类的污染物被长期排除在法律之外,因为它们不是直接,而是通过全球变暖的进程损害人类健康。
应用推荐