Karen tried to swim after him but the strong undercurrent swept them apart.
卡伦试图跟在他后面游,但强大的暗流把他们冲开了。
I detect an undercurrent of resentment towards the new proposals.
我察觉到对新提案有一股潜在的不满情绪。
This is the undercurrent of conversation at Einstein memorial meetings throughout the year.
这是一整年在爱因斯坦纪念会上的潜在话题。
There was an undercurrent of antipathy between them.
他们两人之间潜伏着一股反感的暗流。
The invader sensed an undercurrent of resentment among the crowd.
不速之客在人群中察觉到一丝仇恨的暗流。
The seaward undercurrent created after waves have broken on the shore.
波浪在海滩上破裂时发生在水面下的向海流动或沿岸滩的流动。
There was an undercurrent of resentment in their acceptance of the plan.
他们接受该计画时心怀不满。
Colin tried to swim after him but the strong undercurrent swept them apart.
科林想跟在他后面游,但强大的暗流把他们分开了。
In the seemingly calm facade ESOP Association is actually surging undercurrent.
在貌似平静的职工持股会外表下面,其实是暗潮涌动。
Mei and Jay are both 13 and there is a fierce hormonal undercurrent also at work here.
小美和小杰都是13岁的年纪,男女之间的强烈的两性相吸的情感也在他们之间暗流涌动。
On the streets of Seoul, there was no sense of panic, but rather an undercurrent of anxiety.
在汉城的街道,没有恐慌感,而是一种焦虑的暗流。
Allen: What was in the script was how precious words were. There was an undercurrent of that.
艾伦:剧本中强调了文字的宝贵,其中还有潜台词。
The SL version has one function, either undercurrent or undervoltage, with a PDT for signal output.
SL版具有单功能,在低电流或低电压的情况下,信号输出具有PDT。
If we do not recognize this, it is because we are ignoring the undercurrent of Our Lord's teaching.
我们不体会这一点,是因为我们漠视主基本的教训。
I know that your heart will bloom as a flower, I see that your life has enriched in the undercurrent.
我知道你的心灵将会像鲜花一般绽放;我明白你的生命已在潜泉得到了充实。
The new undercurrent in this is that our society no longer has the ability to calculate probabilities.
我们社会新的思考潜规则不再有计算概率的能力。
I know that your heart will bloom as a flower, I see that your life has been enriched in the undercurrent.
我知道你的心灵将会像鲜花一般绽放;我明白你的生命已在潜泉得到了充实。
Therefore, under the peaceful outside of the frames appear springing up as undercurrent and full of tension.
画面平和的外表下由此而显得暗潮涌动、富有张力。
More fundamental, perhaps, than any experience is the undercurrent of peace that has never left me since then.
也许最为基本的体验是子从那以后从未离开过我的平静的暗流。
Those turbulent undercurrent of the soul is the sensitive, talented, tragic and heroic idealism drifting manner.
那些汹涌的灵魂暗流是敏锐、才华、悲壮漂泊的理想主义,生生不息。
The battle of opposites, fuelled by his life-long mood fluctuations, became a turbulent undercurrent in Nietzsche’s philosophy.
这种矛盾之间的斗争,加之尼采一生的情绪起伏,形成了尼采哲学下湍急的暗流。
The battle of opposites, fuelled by his life-long mood fluctuations, became a turbulent undercurrent in Nietzsche's philosophy.
这种矛盾之间的斗争,加之尼采一生的情绪起伏,形成了尼采哲学下湍急的暗流。
Thus, the thesis of the study is shaped, i. e. blanking and undercurrent: the same type and different destiny of two anti-condition novels.
这样,就构成了本文的论题:断流与暗流——两种反叛小说的相同类型与不同命运。
On the surface, it may seem like you're doing something positive, but there's a subtle undercurrent of rejection of what is.Rejection of yourself.
表面上,你看起来是非常积极向上的,但其实你内心是在抗拒的,抗拒你自己。
Research on pollutants removal efficiency of the high rate denitrifier applied for constructed wetland with simulating undercurrent was conducted.
研究高效除氮菌的加入对模拟潜流人工湿地除污效果的影响。
Research on pollutants removal efficiency of the high rate denitrifier applied for constructed wetland with simulating undercurrent was conducted.
研究高效除氮菌的加入对模拟潜流人工湿地除污效果的影响。
应用推荐