The girls listened in fascination as the story unfolded.
故事情节逐渐展开,小女孩都入迷地听着。
她张开双臂。
The audience watched as the story unfolded before their eyes.
观众注视着剧情逐渐地展开。
He quickly unfolded the blankets and spread them on the mattress.
他迅速摊开毯子,铺在褥垫上。
As the story unfolded throughout the past week, I experienced the gamut of emotions: shock, anger, sadness, disgust, confusion.
在过去的一周,随着故事的发展我体会了各种不同的情绪:震惊、愤怒、悲伤、厌恶和困惑。
Then he unfolded a universal map.
然后他展开一幅宇宙地图。
The grounding: How the events unfolded yesterday.
背景:昨天,事件是如何展开的?
As the crisis unfolded last autumn, deals stalled.
随着自去年秋天开始的金融危机,交易开始停止。
He unfolded the three-inch blade and locked it into position.
他打开三英寸的刀片并把它固定好。
From then on, events unfolded with alarming and confusing speed.
从那时起,事件发生的速度令人瞠目结舌,匪夷所思。
Yet as his musical career unfolded, it crossed paths with the Beautiful Game.
即使是在他的音乐生涯开始显露的时候,它也和这个美丽的游戏有所穿插。
Here is how events unfolded as commentators, policy-makers and politicians reacted.
这里提供的是事件发生之后来自新闻评论者、政策制定者以及政客们的回应。
As the recession unfolded, the Fed began to lower rates to stimulate economic growth.
随着互联网泡沫破裂,经济萧条的开始,美联储开始降低利率以刺激经济。
The lawyer paused and unfolded his arms, laying one clenched fist quietly on the table.
律师闭上口,摊开双臂,把一只捏紧的拳头轻轻搁在桌子上。
Of course, everyone at the table stared at me as I unfolded the napkin and read what it said.
当我打开餐巾读它时纸桌上的每一个人都在注视着我。
I wanted to understand exactly how events had unfolded and what people had felt about this cat.
我就是想真正搞清楚这些事件背后到底都隐藏着什么,以及病人家属对这只猫的态度。
At last the candle was lighted; he leaned his elbows on the table, unfolded the paper, and read.
最后,他的蜡烛算是点上了,他两肘支在桌上,展开那张纸来看。
As Jackson's father went to court in Los Angeles, tributes to his son unfolded around the world.
正当杰克逊的父亲忙于在洛杉矶打官司时,世界各地的迈迷们都在哀悼他儿子的早逝。
All this was unfolded as confidently as Augustine's tracts against the Pelagians, which he knew backwards.
这一切象奥古斯丁反对贝拉基主义者(他从过去了解了它)的小册子一样自信地展现出来。
As this year's disaster unfolded, there was also no systematic management of flood-mitigation efforts.
这场洪灾同时告诉我们,巴方在防洪问题上根本没有系统性的管理。
YESTERDAY, my colleague expressed some concern about the disappointing way the first quarter has unfolded.
昨天,我的同事对第一季度令人堪忧的局面感慨一番。
Having looked the more likely winners as the second half unfolded, England finished the game frustratingly.
英格兰队在下半场比赛开始时,看来更像赢家,比赛结束却令人沮丧。
I wanted to preserve the whole of the wonderful vision to be unfolded before my waking eyes in the morning light.
我想完整地保存那全部美好无比的景象,以便在晨光微曦之中眼睛一睁开就能重新展现在面前。
Happiness, is an unfolded book, consisting of poems eulogizing the ordinary lanes under the sky above cities.
幸福就是一本摊开的诗篇,关于在城市的天空下,那些寻常巷陌的诗。
However, a search on Twitter showed the latest news from the people on the streets of Tehran as events unfolded.
不过,Twitter上的搜索结果随着事件的进展,显示了德黑兰街道上群众的最新消息。
However, a search on Twitter showed the latest news from the people on the streets of Tehran as events unfolded.
不过,Twitter上的搜索结果随着事件的进展,显示了德黑兰街道上群众的最新消息。
应用推荐