The mayor delivered the unwelcome news that city employees may have to take unpaid time off.
市长宣布了人们不想听到的消息,所有城市雇员可能不得不进行不带薪休工。
The United Nations reported that women do nearly three times as much unpaid domestic work as men.
联合国报告称,女性做的无偿家务几乎是男性的三倍。
They also deserve a home of their own, a secure retirement and freedom from worrying about unpaid bills.
他们也应该有自己的房子,有保障的退休生活,不用担心有未付的账单。
However, they also deserve a home of their own, a secure retirement and freedom from worrying about unpaid bills.
然而,他们也应该有自己的家,有一个安全的退休生活和不用担心未付账单的自由。
The disproportionate wealth that most whites enjoy today was first constructed from centuries of unpaid black labor.
今天大多数白人享有的不成比例的财富,最初是由几个世纪以来无偿的黑人劳工创造出来的。
After three years of working in a petrol station and doing unpaid work I still hadn't managed to get an entry level job.
在加油站干了三年无薪工作之后,我仍然没能找到一份入门级的工作。
A writ was served on the firm in respect of their unpaid bill.
公司由于欠账而收到了传票。
A part-time bookkeeper will relieve you of the burden of chasing unpaid invoices.
一名兼职簿记员将使你摆脱追讨欠款的负担。
The unpaid work includes childcare and housework.
无偿工作包括照顾孩子和做家务。
We did a survey about unpaid work among 300,000 married couples in our city.
我们在我市30万对已婚夫妇中做了一项关于无偿工作的调查。
What do you think are the benefits of having unpaid volunteer workers?
你觉得雇佣不收报酬的志愿者有什么好处?
As a result of the above problems, therefore, we feel that the most suitable course of action is to return to you unpaid any of the goods considered unsatisfactory.
由于上述问题,因此,我们认为最合适的做法是退回你方认为不满意的任何货物,并不予支付。
As the scholar Silvia Federici put it in 1975, the unpaid nature of domestic work reinforces the assumption that "housework is not work, thus preventing women from struggling against it."
正如学者西尔维娅·费德里奇在1975年指出的那样,家务劳动的无偿性强化了“家务劳动不是工作,因此阻止了妇女与之抗争”的假设。
The key here is unpaid household chores.
关键是让他们做些无偿的家务劳动。
The second new hurdle is the unpaid internship.
第二个新的障碍是没有报酬的实习。
Arthur worked for years as unpaid secretary for her.
亚瑟无偿为她做了多年秘书。
On average, working mothers out in 5.7 extra hours unpaid.
职业妈妈每周平均无偿加班5.7个小时。
We have already introduced a voluntary unpaid leave scheme.
我们已经提出了一项自愿无薪休假计划。
Blood donors are also unpaid, in Britain and elsewhere.
英国和其他地区的献血者不收取报酬。
I needed to travel or volunteer or take an unpaid internship.
我需要去旅行,做志愿者或者去做无薪实习生。
Unpaid internships at research institutes led to nothing.
没有酬劳的研究所实习最终也没什么结果。
Debt still unpaid 30 years after graduation would be cancelled.
欠款在毕业后30年还没有还清就会被取消。
Of the 124 countries, 49 have reached 100% unpaid voluntary blood donation.
在124个国家中,有49个已做到100%无偿自愿献血。
The habitual use of unpaid, enforced overtime is common across many sectors.
经常性的无报酬强制加班在很多行业里都非常普遍。
Many publications closed bureaus and forced journalists to take unpaid leave.
许多出版物关闭了办事处,强迫记者接受无薪假期。
America provides no statutory paid leave for mothers and only 12 weeks unpaid.
美国没有提供法定带薪产假,只有12周的无薪产假。
New mothers in the U.S. who have worked one year receive 12 weeks unpaid leave.
在美国,新妈妈在工作一年以上后可以获得12周的无薪假期。
Most willingly accept unpaid time off work, or reduced salaries, she added.
她补充说,大多数人乐意接受无加班工资的工作或降低薪水水平。
Most willingly accept unpaid time off work, or reduced salaries, she added.
她补充说,大多数人乐意接受无加班工资的工作或降低薪水水平。
应用推荐