He swung off the path and plunged into the untrodden places of the wood.
他起身一跃,离开了小路,一头扎进了人迹罕至的树林里。
A grand and almost untrodden field of inquiry will be opened.
一片广大而尚无人迹的研究领域将被开辟。
She dwelt among the untrodden ways beside the springs of dove.
她居住在白鸽泉水的旁边,无人来往的路径通往四面。
The soldier trudged several kilometres or so through the deep untrodden snow.
那些战士们在人迹罕至的深雪中步履艰难地走了好几公里。
What is the meaning of an untrodden way, or of "there are none to praise" her but "very few to love"?
没有人走过的路是什么意思呢?,还有“没有人赞扬她“但是“几乎没有人爱她“又是什么意思呢?
We will always be with each other in every mode of life, in all ups and downs and in all untrodden paths of life.
我们将永远在一起在每一个生活方式。所有的好的时光和坏的时光和无人经历过的生命的路程。
While there is one untrodden tract for intellect or will, and men are free to think and act, Life is worth living.
只要还有一块知识和意志尚未征服的领域,只要人们能自由思考和行动,生命就是有价值的。
For the most part untrodden as yet by tourist or landscape-painter, though within a four hour's journey from London.
虽然离伦敦不过四个钟头的路程,但是它的大部分却还不曾有过游历家和风景画家的足迹。
While there is one untrodden tractFor intellect or men are free to think and act, Life is worth living. ( A. Austin )
只要还有一块知识和意志尚未征服的领域,只要人们能自由思考和行动,生活就是值得的。(奥斯汀)
While there is one untrodden tractFor intellect or will. And men are free to think and act, Life is worth living. ( A.
只有还有一块常识和意志尚未驯服地范畴,只要人们能自由思考和举动,生活就是值得得。
While there is one untrodden tract for intellect or will. And men are free to think and act, Life is worth living. ( A.
只要还有一块知识和意志尚未征服的领域,只要人们能自由思考和行动,生活就是值得的。
While there is one untrodden tractFor intellect or will. And men are free to think and act, Life is worth living. (A. Austin)
只要还有一块知识和意志尚未征服的领域,只要人们能自由思考和行动,生活值得的。(奥斯汀)
Brooks It's very interesting. Brooks's reading of "She Dwelt Among Untrodden Ways," the wonderful Lucy poem by Wordsworth, emphasizes the irony of the poem.
非常有趣,在对Wordsworth的诗“,《独自幽居》的解读中,就十分强调讽刺的运用。
If he could only get away from the holes in the Banks, he thought, there would be no more faces. He swung off the path and plunged into the untrodden places of the wood.
他想,要是能离开土坡上的那些洞穴,就不会再看到面孔了。他拐了一个弯,离开小径,朝林中沓无人迹的地方走去。
"So when I like, I can fire," said Pierre, and at the word three, he walked with rapid steps forward, straying off the beaten track and stepping over the untrodden snow.
皮埃尔听见喊“三”时,就迈开脚步,飞快地往前走去,他离开踩出的小径,沿着没有人走过的雪地大踏步前进。
"So when I like, I can fire," said Pierre, and at the word three, he walked with rapid steps forward, straying off the beaten track and stepping over the untrodden snow.
皮埃尔听见喊“三”时,就迈开脚步,飞快地往前走去,他离开踩出的小径,沿着没有人走过的雪地大踏步前进。
应用推荐