When she woke up in the morning and could not hear the fir-trees roar, she would wonder where she was.
当她早上醒来,听不到枞树的轰鸣声时,她会想知道自己在哪里。
I listened to the cars until their noise was swallowed up in the roar of the traffic.
我听着那些汽车的声响,直到噪音被吞噬在车辆发出的轰鸣声中。
As share prices roar ahead, the question is: are policymakers trying to solve the problems caused by one of the biggest bubbles in history by pumping up another speculative frenzy?
股价“呼啸”上涨,然而问题是:决策者们是否想通过吹大另一个投机狂潮的泡沫来解决历史上最大的泡沫之一所造成的难题哪?
Then came an angry roar. Torn-off scraps of cloud hurried up from the west, like panting messengers of evil tidings.
然后就听到一声沉闷的巨响,被扯成一条一条的云从西方急急赶来,仿佛气喘吁吁赶来报丧的信使。
The ring roads that roar around Mexico’s big cities have speed limits of up to 80kph.
盘踞于墨西哥各大城市周边的环城公路已经将最高时速限制提高至80公里/时。
And now the engineer pulled out the throttle-valve to make up for lost time, and the clatter of the train faded into a distant roar, and its lights began to twinkle into indistinctness.
引擎的节流阀被打开了,火车提速来弥补落下的时间。 铁轨的咔哒声渐行渐远,最后一点光线闪闪烁烁地消失在远处。
The machine started up with a roar .
机器一声轰鸣开动了。
Exclusion to cover up the distance the roar of waterfalls, and the bursts of pines roar, like a symphony, led us into a fairy-tale world.
远处飞瀑排挤掩饰的轰鸣声和着松涛的阵阵呼啸,好像一首交响乐,领着我们走进童话世界。
Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.
你的敌人在你会中吼叫。他们竖了自己的旗为记号。
This roar immediately all Zhentui three centimeters, but the reaction soon after they came back up again surrounded.
这一吼立刻把所有人震退三厘米,不过马上反应回来后,又围了上去。
The wind roar, scooped up the wheezing frozen soil, despite the old news.
风啸海哮,搅起冰封的泥土,抛开旧的消息。
The machine started up with a roar.
机器一声轰鸣开动了。
The music stopped as they entered and the crowd of people seemed to her confused mind to surge up to her like the roar of the sea and then ebb away, with lessening, ever-lessening sound.
他们进去时音乐停了,以思嘉的慌乱心情看来,人群像咆哮的海潮一般向她一涌而上,然后便以愈来愈小的声音退了下去。
The engine started up with a roar.
引擎一声响后发动起来了。
Mouse sits up. He hears that roar and runs to help.
老鼠经常熬夜。他听到了咆哮声,并跑去帮忙。
For how could you for a moment think of shutting up a lion with you in the farmyard, when you know that you shake in your shoes if you only hear his roar at ever so great a distance?
因为,你知道,你平时只要听到远处的狮子吼声,你就会下得浑身发抖;你怎么能一时心血来潮,把狮子连同你自己关在院子里呢?
The lion began to roar so that all the birds in the forest flew up in terror, but the horse let him roar, and drew him and dragged him across the field to his master's door.
狮子知道上了狐狸的当,开始咆哮起来,巨大的吼声把树上所有的鸟儿都吓得飞走了。但老马随便它怎么叫,只管自己慢慢悠悠地走过田野,终于把狮子拖到了主人的屋前。
I made a roar like an animal at the turbaned merchant, and he struck me hard on the ear so that I fell to the ground. I lay still looking up at him with all the contempt I could bring into my gaze.
我像野兽般朝着那个戴着头巾的商人嘶喊,他狠狠的一记耳光把我打倒在地,我静静地躺在地板上,抬起头看着他,带着极度藐视的神情。
Mu Du's snoring had invited her to tuck herself into a deep sleep. Now without his thundering roar, she would wake up several times overnight.
木犊在家打呼噜,她己经习惯在呼噜声中蒙头酣睡,如今没了雷打的轰响,她一夜要醒来数回。
The LORD shall go forth as a mighty man, he shall stir up jealousy like a man of war: he shall cry, yea, roar; he shall prevail against his enemies.
耶和华必象勇士出去,必象战士激动热心,要喊叫,大声呐喊,要用大力攻击仇敌。
It is also plain, the water, thus plunging, will foam and roar, and send up a mist continuously, in which last, during sunshine, there will be perpetual rainbows.
同样道理,气势磅礴的瀑布激起滚滚白浪,溅起的水珠形成持续不断的雾霭,最终,当阳光照耀时,就会出现美丽动人的彩虹。
His chest is as rise up as the Yellow Soil Plateau, his blood is as roar as the Yangtze River and the Yellow River.
黄土高原是他挺起的胸膛,长江黄河流淌着他沸腾的血液。
His chest is as rise up as the Yellow Soil Plateau, his blood is as roar as the Yangtze River and the Yellow River.
黄土高原是他挺起的胸膛,长江黄河流淌着他沸腾的血液。
应用推荐