What your association is backing is a program which would allow the middle and upper classes to acquire a bomb while poor people will be left defenseless with just handguns.
你的协会所支持的的项目,允许中上层阶级持有炸弹,而穷人除了手枪则手无寸铁。
So what your association is backing is a program which would allow the middle and upper classes to acquire a bomb while poor people will be left defenseless with just handguns.
所以你的协会支持的是一个允许中上层阶级持有炸弹,而穷人除了手枪则手无寸铁的项目。
According to Webb, the purpose of garrison government was to provide military support for a royal policy designed to limit the power of the upper classes in the American colonies.
根据韦伯的说法,驻军政府的目的是为一项旨在限制美国殖民地上层阶级权力的皇家政策提供军事支持。
As pianos became more available, they brought classical music, the music which previously had been composed only for the upper classes, into the lives of the middle-class people as well.
随着钢琴越来越普及,古典音乐也随之进入了中产阶级的生活,而在此之前,古典音乐只是为上层阶级创作的。
Families from these upper classes became the nobility or aristocracy.
这些来自上流社会的家族后来就成了贵族阶级。
The Public School system is often seen to be the sacred cow of the upper classes.
公学制常常被看作是上层阶级神圣不可侵犯的事物。
And very specific traditions are most often upheld by the 'upper classes'. They love it.
而这些特殊的传统通常是“上流社会”所推崇的,他们喜欢这样。
Generally speaking, the upper classes don't have a clear idea of the common people's lives.
一般说来,上层阶级并不十分清楚老百姓的生活。
And - certainly among the upper classes - they wanted new and different plants that no-one else had.
而且- - -当然,在上流社会——他们想要的是那些别人并不曾拥有的奇花异草。
The students from the upper classes gave Fang a warm welcome and helped her to carry her luggage.
高年级的学长们热情地迎接她的到来,并帮她拿行李。
A mixed delight it is, to join the upper classes. And that may be the same of some who are not asses.
晋升到更高级别,复杂的欣喜之情溢于言表(有些不是驴子的家伙或许也会这样)。
The custom of the British upper classes, civilian and military, has tailed away as that class has shrivelled.
随着英国上层阶级,平民和军人阶层规模的缩小,他们的一些传统也渐渐淡化。
During the first quarter of the century, among society's upper classes, wine was central to the male dinner party.
在十九世纪的前二十五年,上层社会阶层绅士的晚宴上最重要的就是葡萄酒。
This catalyzed certain members of the upper classes to begin to change the way Christmas was celebrated in America.
这促使上层阶级的某些人开始改变美国圣诞节的庆祝方式。
An elite education not only ushers you into the upper classes; it trains you for the life you will lead once you get there.
精英教育不仅预示着你进入上层社会,一旦进入那里后,还训练你适应那里的生活。
If it did, it would prove a serious danger to the upper classes, and probably lead to ACTS of violence in Grosvenor Square.
如果是那样,对上层社会将是一个严重的威胁,并可能导致在格罗夫纳广场的暴力行为。
Does two tickets, advances into the upper classes of society, talks with the Austria Pama no longer is the distance directly.
干两票,跻身上层社会,直接与奥巴马对话不再是距离。
As the middle classes turned to claret, so the upper classes abandoned this increasingly common tipple in favour of hock and champagne.
当中产阶级的口味转向波尔多红酒之后,上流社会就抛弃了这种日渐寻常的饮料,转而青睐白葡萄酒和香槟酒了。
Tulips were introduced into Holland before the 17th century but it did not take long for the flowers to gain popularity among the upper classes.
郁金香在17世纪传入荷兰,没多久的时间贵族就疯狂爱上了它。
The upper classes began to reject eating the meat of dogs, while the lower classes tasted it only in informal situations after the Sui and Tang Dynasties.
隋唐以后,狗肉地位迅速下降,社会上层人士开始拒食狗肉,而下层普通民众也只有在非正式场合才品尝狗肉。
But the company sees it as an important symbol of its hopes for the future: catering to China's growing, urban middle and upper classes with fancier autos.
但该公司将其视为对未来期望的重要象征:即用更豪华的轿车迎合中国不断增长的城市中产阶层和上流人群。
The sentient Kon 'me lived in simple thatch beachside dwellings, though the upper classes built glistening bubble-like structures within the ocean-side cliffs.
智慧种族康梅人基本都住在海边简陋的草屋里,但他们的上层阶级在面朝大海的悬崖上兴建了银光闪闪的气泡状建筑。
Some have speculated that the ruling elite will erect resorts in the wilderness areas for the upper classes. This is not the real reason for the vast reserves.
一些人以为他们会在保护区建立旅游区,但这不是真正原因。
Even this late in the day, there are plenty of men - especially among the working and upper classes - who get married and start having children in their twenties.
时至今日,仍然有很多男人——尤其是工薪阶层和上流人士——20多岁时已经结婚甚至有孩子了(当然,没结婚有孩子的也不是稀有品种了)。
Queen of the Victorian era, most brides can wear the traditional national costume, and only representative of the upper classes can wear a white dress of power and identity.
在多利亚女皇时期,大部分新娘只能穿传统的民族服装,只有上层社会的人才能穿代表权力和身份的白色礼服。
Queen of the Victorian era, most brides can wear the traditional national costume, and only representative of the upper classes can wear a white dress of power and identity.
在多利亚女皇时期,大部分新娘只能穿传统的民族服装,只有上层社会的人才能穿代表权力和身份的白色礼服。
应用推荐