We decided to uproot and head for Scotland.
我们决定迁往苏格兰。
For real trees, it's harder to uproot.
对于真正的树木来说,连根拔起就更难了。
But for real trees, it's harder to uproot.
但对于真正的树木来说,连根拔起就更难了。
If you have no specialized skills, there's little reason to uproot to another state and be the last in line for a low-paying job at a new auto plant or a green-energy startup.
如果你没有专业技能,你就没有什么理由背井离乡去到另一个州,在一家新的汽车厂或者新的绿色能源公司中干低级的活,拿微薄的薪水。
To pull out by the roots; uproot.
铲除,根除连根拔掉;铲除。
Whthin seconds a tornado can uproot trees.
几秒钟内,龙卷风就能连根拔起大树。
There are no means to uproot so well entrenched a financial network.
没有什么方法可以拔除这根深的金融网络。
Israel has proved that it can and will uproot settlements, as it did in Gaza.
以色列已经证明,它可以也愿意要清除西岸的那些定居点,就像他们在加沙所做的一样。
Let poisonous weeds sprout, then uproot them and plough them under for manure.
毒草让它出来,然后锄掉,锄倒可以作肥料。
But in the minds of the people, myths are much more difficult to uproot, "he says."
但是想转变民众的心中种下的传统观念就没那么容易了。
The love of liberty is so firmly embedded in men's hearts that no tyrant can hope to uproot it.
自由的爱是如此稳固地深入的男人的心以致没有任何暴君能希望连根拔起它。
To do this they are willing to uproot their lives, relocate and plunge themselves deep into debt.
为此,他们愿意改变生活,背井离乡并且负债累累。
Mt. 13:29 But he said, No, lest while collecting the tares, you uproot the wheat along with them.
太十三29他就说,不,免得薅集稗子,连麦子也一齐带根薅出来。
Call it honesty, integrity, wholeness; you must not go back, undo, uproot, abandon the conquered ground.
且称之为诚意、一贯、完整吧;你不该回首、弥补、根绝、或放弃战绩。
Bass does have a backyard, but she has no plans to uproot and replant her garden back there any time soon.
巴斯确实也有后院,不过她没打算短期内把菜园拔了重种。
They may be forced to uproot their familiesto move to new communities where employment is more readily available.
他们或许被迫举家搬到就业相对容易的社区。
Klinsmann has rejected the chance to replace Jose Mourinho because he does not want to uproot from his home in America.
克林斯曼日前已经拒绝了接替穆里尼奥位置的机会,原因是他不原意放弃美国的家庭。
We'd hardly settled the children into a new school when we were posted to another district and had to uproot them again.
我们刚使孩子们在一所新学校里适应下来,就接到调令要前往另一个地区,于是只好再给孩子们换一个完全陌生的环境。
We'd hardly settled the children into a new school when we were posted to another district and had to uproot them again.
我们刚使孩子们在一所新学校里适应下来,就接到调令要前往另一个地区,于是只好再给孩子们换一个完全陌生的环境。收藏。
Executives change companies more frequently, and while some assistants will relocate, many can't uproot to follow the boss.
公司管理者跳槽的次数更频繁,而他们的助理有些会跟着走,很多则不会抛下一切追随原来的老板。
As THE planet warms, floods, storms, rising seas and drought will uproot millions of people, and with dire wider consequences.
随着全球变暖,涝灾频发、飓风不断、海面上升、连年干旱等灾害,数以百万的人将被迫背井离乡,甚至由此引发范围更广、灾情更糟的严重后果。
If this is what we are up against, it won't do much good to try to uproot whatever war-like inclinations may dwell within our minds.
如果我们所面临的境况确实是这样,那么,对于可能在我们思想中扎根的那些好战倾向,不管是什么,我们都设法将它连根拔起,我想没有比这更有好处的事情了。
To further uproot the idea of video as a faithful recording tool, Fang would usually rework the sequence of events in her videos through editing.
方璐往往通过后期制作的干扰和重设事件发生的时间次序,进一步放弃了录像作为一种忠实的、在场的记录性工具的主导作用。
Israeli Foreign Minister Tzipi Livni indicated Sunday Israel may uproot some of its West Bank settlements as part of a peace accord with the Palestinians.
以色列外长利夫尼星期天表示,作为以色列与巴勒斯坦人达成和平协议的一部分,以色列可能会拆除它在约旦河西岸的一些定居点。
With no cheaper alternative, ordinary people are forced to cut their spending on essentials like food and heating, or uproot and move away from jobs, schools and families.
人们没了更便宜的选择,常人只能削减食物和供暖等关键指出,甚至是离开工作、学校甚至家庭,从原来的待着的地方消失。
Now they are returning home and the unemployed mason, who is also a preacher, quotes Ecclesiastes: "A time to be born and a time to die, a time to plant and a time to uproot.
现在他们正在回到家里,这个事业的泥瓦匠也是一个传教士,引用《传道书》说:“生有时,死有时;
Now they are returning home and the unemployed mason, who is also a preacher, quotes Ecclesiastes: "A time to be born and a time to die, a time to plant and a time to uproot.
现在他们正在回到家里,这个事业的泥瓦匠也是一个传教士,引用《传道书》说:“生有时,死有时;
应用推荐