She regularly babysits for us.
她定期来为我们照看小孩。
她张开没牙的嘴巴对我们笑了笑。
The racing cars zapped past us.
赛车从我们身边飞驰而过。
萨拉为我们准备了一些食物。
The good news bucked us all up.
好消息使我们全都为之振奋。
他以怀疑的眼光看着我们。
他们粗暴无礼地与我们擦身而过。
那辆车险些撞到了我们。
He warned us against pickpockets.
他提醒我们要提防小偷。
Taxation bears heavily on us all.
赋税给我们大家带来沉重的负担。
She tested us on irregular verbs.
她考了我们的不规则动词。
Don't worry—he won't split on us.
别担心—他不会出卖我们的。
她咧着嘴向我们亲切地微笑。
Kevin started us all off laughing.
凯文把我们大家都逗笑了。
Birds wheeled above us in the sky.
鸟儿在我们上空盘旋。
He was training us to be soldiers.
他正把我们训练成士兵。
They refused to lend us the money.
他们拒绝向我们贷款。
He offered us an apology of sorts.
他给我们勉强道了个歉。
They rolled us over in the replay.
他们在重赛中轻而易举地战胜了我们。
The treaty seems to favour the US.
这个条约似乎偏向美国。
可他要是看见我们呢?
Why ever didn't you tell us before?
你为什么不早告诉我们呢?
They gave us T-shirts and stickers.
他们给我们提供了T恤衫和粘贴标签。
Could you babysit for us on Friday?
你星期五帮我们看一下孩子好吗?
She's a frequent visitor to the US.
她经常去美国。
他打电报把这个消息通知了我们。
The convention does not apply to us.
该协定对我们不适用。
The UK leant towards the US proposal.
英国倾向于美国的提案。
The car behind started beeping at us.
后面的汽车开始对我们鸣喇叭。
The attendant showed us to our seats.
服务员把我们带到我们的座位。
应用推荐