The usher bowed us into the theatre.
引座员恭敬地把我们迎入戏院。
Usher: No, even the overture hasn't started yet.
招待员:没有,连序幕都没有开始呢。
So don't tell me that we can't usher in a new spirit of service in this country.
因此,不要告诉我,我们的国家不能迎来一个崭新的奉献精神。
Recently retired usher John S. Harrison said at age 87 he made a special effort to be there.
最近已退休的接待员约翰·哈里森说87岁时,他在那付出过特别的努力。
On a recent trip to New York, an usher at a church had to remind him to take off his fedora.
最近他去纽约玩,在一个教堂里,引座员提醒他脱帽。
They aren't an adequate foundation to replace desktop applications and usher in Web 2.0.
它并不能作为替代桌面应用程序以及引入Web 2.0的坚实基础。
After he left school, he tried his hand at a variety of jobs-bricklayer, cinema usher, coal man.
毕业后,他尝试过各种各样的工作,从瓦匠到电影院的招待,再到煤矿工人。
Of course, that surge of new devices will usher in an unpredented wave of security concerns.
当然,新设备如雨后春笋般出现必将引发对于安全性的不可阻挡的担忧。
Confused, you stumble out into the lobby where, as luck would have it, you bump into an usher.
迷茫地,你踉踉跄跄地奔到大厅,运气不错,在大厅里你碰到一个领座员。
Singer Usher opened up to Ellen on the "the Ellen DeGeneres Show" about the joys of fatherhood.
亚瑟小子在参加“艾伦·狄金斯脱口秀”时对艾伦说了自己作为父亲的乐趣。
In any case, the greediest employees may be the ones most likely to usher in the next banking crisis.
还有,贪婪的雇员将引领下场银行业危机。
Reps for Carey, Beyonce, Usher, and Richie did not immediately respond to inquiries from The Lookout.
凯里,碧昂丝,亚瑟,和里奇的发言人没有立刻响应《thelookout》杂志的质询。
With trends like this, the Age of the Internet could usher in an era of unprecedented citizen enlightenment.
有了这样的发展趋势,互联网时代将有可能迎来公民空前觉醒时期的到来。
If art and light usher in calm, then for one week each year, the Old City of Jerusalem fosters that aura.
如果艺术和灯光引进了平静的理念,那么每年一周,这座古老的城市——耶路撒冷就形成了那种氛围。
Several important figures will emerge on to the world stage and usher in change for their respective countries.
一些重要人物将会活跃在世界舞台上,而且将他们将迎接各自国家的变革。
SHORTLY after taking office, Barack Obama promised Latin America that he would usher in a new era of partnership.
奥巴马上任后不久,即承诺拉丁美洲:他将迎来一个新的伙伴关系时代。
And although it might take some time to take effect, it could help usher in important changes in China's economy.
尽管刺激计划或许需要一些时间才能发挥作用,但它却可能有助于给中国经济带来重要变革。
The Chinese especially celebrate the Year of the Ox - believing it will usher in a time of stability and harmony.
中国人崇尚牛年,相信牛年会带来稳定、和谐的好光景。
After Beijing bid farewell to the 2008 Olympics, celebrations broke out in Britain to usher in London's turn to host.
在北京向2008年奥运会告别之后,英国开始举行庆祝活动,着手准备伦敦主办下届奥运会的活动。
Together, starting today, let us finish the work that needs to be done, and usher in a new birth of freedom on this Earth.
让我们一起从今天开始,完成应该完成的工作,在这个星球上开辟一片新的自由天地。
The progress will undoubtedly usher in improved medical treatments and a better understanding of the mechanisms of life.
生物学所取得的这些进展无疑将开创一个新的时代——人类的医疗水平大大提高,对生命机制的了解更加深入完善。
Sandberg, who goes to bed early and starts e-mailing at 5 A.M., often had to usher the nocturnal Zuckerberg out at midnight.
早睡早起5点就开始发邮件的桑德伯格经常要在午夜送走夜间活动的扎克伯格。
Sandberg, who goes to bed early and starts e-mailing at 5 A. M., often had to usher the nocturnal Zuckerberg out at midnight.
早睡早起5点就开始发邮件的桑德伯格经常要在午夜送走夜间活动的扎克伯格。
The new galleries and the presentation of their objects has been the work of a London firm, McInnes Usher McKnight Architects.
本次新艺术展和展品的布置都是伦敦麦克英伊斯麦克奈特建筑公司的杰作。
She had been impressed by a male volunteer from Dalian who told her that he was quitting his job to become an usher at the gymnasium.
那时,一名来自大连的男志愿者给她留下了深刻的印象:为了来体育馆做引座员,他甚至辞掉了自己的工作。
The economic downturn may usher in new opportunities for women to lead, but barriers preventing them from reaching the top remain.
经济萧条也许能带来新的机遇,使女性大显身手,不过,阻碍她们得到高层职位的障碍依然存在。
Take her to one side and offer her a lot of money, a face-saving story and a great reference, and usher her gently out of the door.
把她叫到一边,给她一大笔钱,编造一些为她保留颜面的话,再写一些很棒的评语,和颜悦色地把她送出门。
Take her to one side and offer her a lot of money, a face-saving story and a great reference, and usher her gently out of the door.
把她叫到一边,给她一大笔钱,编造一些为她保留颜面的话,再写一些很棒的评语,和颜悦色地把她送出门。
应用推荐